Повелитель крыс

22
18
20
22
24
26
28
30

— Тереза! — прошептал Григорий как можно громче, надеясь, что она услышит его.

— Крылатый… кости земли и кости человеческие… — Она часто заморгала. Взгляд ее перестал блуждать. — Григорий?

Он прижал ладони к ее щекам. Он так боялся за нее!

— Тереза, что произошло с тобой?

— Я… я не знаю. Я видела этот… что-то вроде замка. Там были высокие холмы, а может быть, даже горы. А потом — поток воспоминаний. — Она помедлила. — Я все еще слышу, как дом зовет меня, Григорий. Я не могу избавиться от этого, вот ведь проклятие! Вспомни, что случилось с Франтишеком. А он был такой могущественный!

Николау тоже слышал призывный голос дома. Время от времени и его память тревожили воспоминания, подобные тем, что сейчас пережила Тереза. Но, похоже, ее воспоминания были более яркими, более живыми. Франтишек сболтнул что-то насчет кровной связи. Родство…

Все это только подстегивало его решимость. И вокзал этот он выбрал не случайно. Смуглокожий маг посмотрел в глаза своей подруги и сказал негромко и спокойно:

— Слушай меня внимательно, Тереза. Тебе выбирать. Мы должны покинуть этот город хотя бы на время и уехать как можно дальше. Вот почему я перенес нас сюда.

— Ты… предлагаешь уехать на поезде? — Тереза окинула взглядом зал ожидания, по которому сновали люди, расходившиеся в разные стороны, к той или другой платформе. — Просто… вот так — взять и уехать?

— Да. Я понимаю, я требую от тебя многого. Я бы понял тебя, если бы предпочла какой-то другой выход, но сейчас я ничего, кроме бегства, не могу тебе предложить. Притом на земле мы будем в большей безопасности, чем в воздухе.

Взгляд Терезы вернулся к Григорию.

— Я больше так не могу. Я готова отправиться куда угодно, лишь бы только всему этому пришел конец.

— Этого я обещать не могу, но, думаю, у нас прибавится сил, если мы уберемся подальше отсюда. Тогда я сумею лучше защитить и тебя, и себя.

— Но ведь зов звучит по всей Земле. Ты ведь помнишь: многие прибыли сюда издалека.

— Ну а какой еще у нас есть выбор? — обреченно пожал плечами Григорий.

Она поняла, что он прав.

— И куда же мы отправимся?

Григория порадовало, что Тереза так быстро согласилась бежать с ним, хотя в глубине души искренне сожалел, что ее привычная жизнь перевернута с ног на голову. Это было несправедливо. Тереза по сравнению с ним была просто невинна.

— Думаю, лучше всего нам отправиться на юг. Я слыхал, что Нью-Орлеан — довольно забавный город.

— Я всегда мечтала побывать в тамошнем французском квартале, — кивнула и вымученно улыбнулась Тереза. — Надо ведь будет билеты купить и кое-какие мелочи в дорогу. — Тереза опустила взгляд и поморщилась, заметив, в каком затрапезном виде ее одежда. — Неплохо было бы переодеться, но, видимо, с этим придется подождать.