Немезис

22
18
20
22
24
26
28
30

- Да… ну, про тебя я могу сказать то же самое, - произнесла она, стараясь скрыть обвинительный тон своего голоса. У него могла быть нужная ей информация. - Когда ты сюда вернулся? Ты не знаешь, что происходит вне города? - каждое ее слово, казалось, усиливало его страх. Брэд находился в напряжении, ко всему прочему, он был ранен и его била дрожь. Викерс открыл рот и попытался что-то сказать, но ничего вразумительного не выговорил.

- Брэд, в чем дело? Что-то не так? - спросила Джилл, но он уже отступал к главному входу в бар, озираясь по сторонам.

- Оно пришло за нами, - выговорил Викерс на последнем дыхании. - За S.T.A.R.S. Полицейские мертвы, у них не получилось остановить его, точно так же, как они не смогли остановить их… - Брэд махнул рукой в сторону валявшегося на полу трупа убитого монстра. - Вот увидишь.

Викерс был на грани истерики. Его темные волосы блестели от пота, зубы были крепко стиснуты. Джилл приблизилась к нему, не совсем уверенная, что ей нужно делать. Его страх был заразителен.

- Что пришло, Брэд?

- Увидишь! - с этими словами он развернулся, распахнул дверь и побежал по улице без оглядки. Джилл сделала шаг к захлопнувшейся двери, но в тот же момент ей пришла в голову мысль, что остаться одной не так уж плохо. Попытка заботиться о ком-то, когда она собиралась покинуть город, а особенно, об истеричном мужике, с трусостью которого она сталкивалась в прошлом и который был слишком напуган, чтобы оставаться в здравом уме - вероятно плохая идея.

Джилл знобило. Она все думала о том, что сказал Брэд.

"Что-то целенаправленно идет за S.T.A.R.S.? Кажется, он думает, я сама во всем разберусь".

Чувствуя себя чрезвычайно обеспокоенной, Джилл мысленно пожелала Брэду удачи и повернулась к стойке бара, надеясь, что старинный "Ремингтон" все еще был спрятан под кассовым аппаратом. Она задавалась вопросом, какого черта "заячья-душонка-Викерс" делает в Раккун-Сити, и что, в конце концов, его так напугало.

* * *

Митч Хирами был мертв. Так же как и Шон Олсон, Дитс, Бьорклунд, Уоллер, Томми и те два новичка, о которых Карлос не помнил ничего, за исключением того, что один постоянно хрустел суставами пальцев, а лицо другого сплошь покрывали веснушки…

"Хватит! Выбрось эти мысли из головы! Теперь это не имеет значения, все не имеет значения, нам просто надо выбираться отсюда".

Стоны и крики слышались уже далеко позади Карлоса. Теперь он мог позволить себе остановиться на минуту после непрерывного бега, длившегося, казалось, целую вечность. Рэнди хромал с каждым шагом все сильнее и сильнее. Карлос отчаянно нуждался в том, чтобы перевести дух, подумать о…

"… о том, как они умерли, о женщине, которая вцепилась в горло Олсону, и как кровь потекла по ее подбородку, а Уоллер начал неистово смеяться, будто сумасшедший, перед тем как бросить оружие и позволить схватить себя. О едва различимых мольбах и криках помощи, обращенных в беспощадное небо…

Довольно!"

Они прислонились к стене позади какого-то магазинчика, огороженного зоной для утилизации отходов, когда выдалась благоприятная возможность. Вход был только один, с того места, где они находились, хорошо просматривалась вся улица. Не было слышно ни звука, кроме далекого пения птиц. Прохладный, вечерний ветер разносил запах гниения. Рэнди сел и снял правый ботинок, чтобы осмотреть свою рану. На лодыжке, как и на воротнике его рубашки, блестела кровь.

Карлос и Рэнди были единственными, кому удалось остаться в живых. И сейчас все это напоминало какой-то невероятный сон.

Другие члены отряда погибли, а, по крайней мере, шестеро зомби-каннибалов продолжали преследовать его и Рэнди. Карлос стрелял снова и снова, запах горелого пороха и крови смешивался со зловонием разлагающейся плоти, от всего этого у него кружилась голова, адреналин зашкаливал от ужаса, дезориентировал. Карлос даже не заметил, как Рэнди упал. Он обратил на это внимание, только когда услышал, что его товарищ ударился головой о мостовую, этот звук заглушил даже крики мертвецов.

Один из монстров подполз к нему и прокусил кожаный ботинок солдата. Карлос ударил зомби прикладом М16, сломав ему шею. А в мозгу крутилась мысль, как это существо отгрызало Рэнди лодыжку. Оливейра почти в бессознательном состоянии схватил обезумевшего от боли солдата с силой, которую он не мог себе и представить. И они побежали. Карлос тащил своего раненого товарища подальше от этой бойни. В голове проносились бессвязные, дикие мысли, пугающие так же, как и то, что произошло с ними. Через несколько минут он был уже на грани сумасшествия, не способный понять, что же произошло и что до сих пор творится…

- О, Боже мой…

Карлос посмотрел вниз на Рэнди, тревожно заметив, что голос того стал невнятным, а речь нечленораздельной. Он увидел рваные края раны от укуса примерно в пяти сантиметрах над ступней. Густая кровь сочилась из раны постоянно, ботинок Рэнди был насквозь ею пропитан.