Энди смеется вместе с ним:
— Три куска!
Охранник возвращает ему пропуск.
— Хорошей тебе ночи. Не задирайся с боссом.
Я слышу, как Энди кивает:
— Для этого уже поздновато.
Мы въезжаем на базу. Энди обещал припарковаться между двумя ангарами, вне зоны видимости охраны на вышках. Я изучала базу и помню расположение объектов. Пока машина едет, я понимаю, что мы движемся в правильном направлении. Особенно когда Энди поворачивает налево, останавливается и глушит двигатель. Он выходит из машины, захлопывает дверь и уходит. Я слышу, как он входит в главную лабораторию. Пока все идет хорошо.
Я открываю багажник и осторожно выглядываю.
Машина стоит в тени. Вокруг никого нет. Я выбираюсь и бесшумно закрываю багажник. Я одергиваю лабораторный халат и поправляю свои рыжие волосы. Толстые очки придают мне почти занудный, но умный вид.
— Лара Адамс с Заднего Востока, — шепчу я. «Задний Восток» означает Пентагон. Они никогда не называют его напрямую.
«Ты должна добраться до генерала. Ты должна поставить его под свой контроль».
Я помню совет Сеймура. Преодолевая искушение пойти следом за Энди в главную лабораторию — где, как я знаю, держат Джоэла, — я иду к маленькому дому, стоящему за лабораторией. Это личные апартаменты генерала. Я поднимаюсь по ступенькам, но потом останавливаюсь. Я не звоню в дверь; я и без того знаю, что дома никого нет. Энди предупреждал меня об этом. На самом деле, сказал он, генерал редко бывает дома. Энди хочет, чтобы я забрала Джоэла. и выбиралась отсюда как можно быстрее. Конечно, он не знает, что я собираюсь взорвать базу и что для этого я должна взять генерала под контроль. Но я предупредила его, что, как только начнется фейерверк, он должен тут же покинуть базу.
Я минуту стою в нерешительности.
«Генерал понимает, что ты придешь за Джоэлом».
Сеймур мудр, но я все еще думаю, что он переоценивает умственные способности генерала. Посмотрите хотя бы, говорю я себе, с какой легкостью я проникла на базу. Генерал не понимает, что я уже иду. Но, разумеется, я не могу разыскивать его по всей базе.
Я решаю пойти взглянуть на Джоэла. После того как я увижу, где именно он находится, мне будет легче определить свои дальнейшие действия. Я иду к главному входу лаборатории, где скрылся Энди.
Внутри лаборатория похожа на лабиринт залов и кабинетов. Ясно, что главная работа — препарирование и анализ — идет внизу. Мимо меня ходят мужчины и женщины в лабораторных халатах. Иногда попадаются вооруженные солдаты. На меня никто не обращает никакого внимания. Прислушиваясь к лифту, я слышу звук шагов по ступенькам. Я предпочитаю лифту лестницу. Лифт может стать смертельной ловушкой для вторгшегося вампира.
Я нахожу лестницу и прохожу пару пролетов. Энди сказал мне, что Джоэла держат двумя этажами ниже и что его камера находится в восточном крыле здания, самом дальнем от главного входа. На этом нижнем этаже людей меньше. Они разговаривают приглушенными голосами. Двигаясь уверенно, как маститый профессионал, каким я представляюсь, я иду по узкому коридору в дальний конец здания. Я чувствую слабый запах Джоэла. Но не слышу биения его сердца и его дыхания. Должно быть, стены его камеры очень толстые. Запах служит мне компасом, и я иду на него, улавливая его из вентиляционных люков и от проходящих мимо людей.
Я подхожу к комнате охраны, в ней находятся мониторы и сидят двое вооруженных солдат. Я слышу все, что происходит в закрытой комнате. Я приоткрываю дверь, заглядываю в щелку и на одном из экранов вижу Джоэла. Он сидит в углу ярко освещенной камеры, его руки прикованы к стене металлической цепью.
Я не вижу на экранах другого вампира. Странно.