Восход ночи

22
18
20
22
24
26
28
30

— Что, подумываешь мной заняться, когда закончится вся эта история? Я польщена. Но я не из тех, кто сидит, сложа руки, пока другие решают их проблемы. Фрэнк — моя беда.

— Благородно, и даже очень. — Он подошел вплотную, загородив фонарь широкой спиной. Он был весь — темнота и жар. — Слушай, вокруг творится нечто такое, в чем ты ни черта не понимаешь. Я и сам еще толком не знаю, что именно, но обязательно выясню. Спроси у своего босса. Потребуй объяснений. А потом выходи из игры.

— Я его уже расспрашивала. До посинения.

— Тогда попробуй копнуть поглубже и выяснить, кто он такой, этот мистер Лимпет.

— То есть помочь твоему расследованию?

Сверкнув улыбкой, Мэтт отступил.

— Повтори свое предложение попозже, когда дозреешь. Обещаю, что не откажусь. Я просто жду, пока ты разберешься со своими проблемами, Доун. Вот и все.

Не дослушав, Доун коротко махнула рукой — одновременно и прощаясь, и посылая его к черту, — и вышла к огороженному желтой лентой пятачку.

«Потребуй объяснений». Ага. Можно подумать, что это так просто.

Доун увидела только что подъехавшие фургоны телеканалов, растущую на глазах толпу зевак. В воздухе витал страх.

Сердце забилось быстрее. Где Кико и Брейзи?

Она зашагала к дороге, на ходу проверяя телефон. Обнаружила сообщение от коллег. За покосившейся оградой залаяла собака. Пока она набирала номер Кико, в голове глухо стучали слова Мэтта.

«Обещаю, что не откажусь».

Что это — ехидный намек на другое ее предложение? То есть ее саму он отвергнуть может, а помощь в расследовании — нет? Гад.

Но еще хуже эти его подзуживания насчет Голоса. Как, спрашивается, она сможет «копнуть глубже»? С чего в таких случаях начинают? Черт, детектив из нее и правда никакой.

За спиной взвизгнули шины. Доун обернулась и увидела свет приближавшихся фар. Узнав «тойоту», она нажала на отбой и замахала руками.

Машина притормозила, из окна высунулся Кико.

— Садись!

Она так и сделала, ни о чем не спрашивая. И это тревожило ее гораздо больше, чем всего пару часов назад.

Глава 18 Приманка