Темный кипарис

22
18
20
22
24
26
28
30

Он кивнул, обернувшись к пылающему дому:

— Посмотрите на него. Ему сотни лет, и он умирает так бесславно — благодаря сумасшедшей и противоестественной мечте. Молю Бога, чтобы этот день скорее остался позади.

Стелла посмотрела в том же направлении:

— А миссис Дейлия?

Он покачал головой:

— Нам не удалось найти ее. Надеюсь, у нее хватило здравого смысла выбраться из здания.

Страшный треск падающих балок заставил их всех повернуться, чтобы посмотреть еще раз на дом. Жар достигал даже до того места, где они стояли, дрожа от холода.

Представшая перед ними картина была одновременно ужасающей и прекрасной. Хок-Хаус сверкал в ночи, как раскаленная добела глыба угля. Контуры здания были очерчены алым пламенем. Готические очертания остроконечной крыши ослепительно сияли.

— Мистер Хок! — внезапно закричал Гейтс. — Там она — в окне мансарды… — Старик указывал дрожащей рукой.

Все они, стоя в снегу и опаленные огнем пожара, сосредоточили внимание на том месте, на которое указывал Гейтс. У Стеллы внезапно возникло ощущение, что этот момент был предопределен. Казалось, это была закономерная кульминация всей болезненной истории.

Бушующее в Хок-Хаус пламя осветило окна, как будто зажгли огни для проведения чудовищного дьявольского бала. Наверху, у правого угла здания, распахнулись створчатые окна, там стояла миссис Дейлия, выделяясь на фоне мерцающего красного света, ее руки, казалось, стремились заключить ночь в свои объятия, ее лицо было обращено к темному небу.

— Женщина сошла с ума, — пробормотал доктор Перкинз, осеняя себя крестным знамением.

— Да, доктор, — тихо произнес Артур Карл-тон Хок. — И она достигла конца пути.

— Почему она не спускается вниз? — прошептал жалобно Тодд.

— Замолчи, Тодд, — сказала Стелла. — Это оттого, что она не может.

Они наблюдали за ней, охваченные благоговейным страхом. Пламя бушевало на верхнем этаже, уничтожая все, к чему оно прикасалось. Балки согнулись, брусья пола провисли, стены раскалились. Уродливый черный дым вздымался в комнате позади высокой фигуры экономки.

Раздался продолжительный, глубокий, стонущий вопль. Вероятно, он вырвался из груди женщины. Это могло быть завывание ветра. Что бы это ни было, фигуру в окне мезонина внезапно окутали клубы черного дыма, перемешанного с лижущими языками пламени. Потом все исчезло.

Стелла отвернулась, не в силах смотреть.

— Все кончено, — просто сказал мистер Хок.

Будто для того, чтобы подытожить его замечание, раздался страшный грохот, за которым последовала целая серия громовых раскатов и взрывов.