Время камней

22
18
20
22
24
26
28
30

Глава 21    Удачная сделка.

   Капитан Айрон, и сопровождающий его жандарм, вышли из маленькой комнаты, и вновь оказавшись в холле городского совета, начали подниматься по лестнице. Жандарм шел впереди, за ним "Гром и молния", и замыкали шествие двое охранников. Кабинет мэра находился на третьем этаже. Здесь все было еще шикарнее, чем внизу. К мраморным полам и стенам, добавился шикарный белый потолок, отделанный  лепниной, а окна завораживали искусными витражами.

   "Видимо начальник городского совета не отказывает себе в роскоши", – подумал Айрон, разглядывая изящное убранство.

   Вдаль по-прежнему уходил коридор, по одну сторону которого находились двери, хотя здесь их было гораздо меньше. На другой стороне было несколько окон и всего лишь одна дверь. Украшенная золотой резьбой она выделялась среди остальных, своей великолепной отделкой. Рядом висела табличка: "Начальник городского совета Кирла, мэр Мозас Грин". У входа в кабинет стояли два охранника и лакей.

   -Сообщите мэру, что сержант Шурсток привел одного из торговцев, – обратился к лакею жандарм.

 Слуга наклонил голову, и, постучавшись, вошел в кабинет. Через несколько секунд он вернулся.

   -Господин Грин ждет вас, прошу, – и он приветственно приоткрыл дверь.

 Первым вошел Шурсток, за ним Айрон. Охранники остались снаружи.

 Начальник городского совета как обычно сидел в своем кресле, читая какие-то бумаги.

   "Хиловатый какой-то мэр", – решил "Гром и молния", разглядывая сморщенного и худощавого Грина. – "Хотя именно таких и стоит бояться".

   -Сержант Шурсток к вашим услугам, – жандарм наклонил голову.

   -С тобой все ясно, – не отрываясь от бумаг, промолвил Мозас.

  Прошло несколько секунд, и он, наконец, отложил документы в сторону и поднял свои маленькие крысиные глаза.

   -А что нам скажет гость?

   -Позвольте представиться, – произнес "Гром и молния". – Капитан торгового судна Фрай Айрон.

 -Мозас Грин, - в свою очередь скупо ответил мэр. – Садитесь, я готов вас выслушать, -  и Грин указал взглядом на стоявший неподалеку кожаный диван.

 Айрон присел и кратко поведал Грину выдуманную историю с кораблекрушением.

   -Ну и какие планы у вас на будущее? – выслушав его, спросил Грин.

 Казалось, история с крушением не вызвала у Грина никаких эмоций, хотя было видно, что сомнений она не вызвала. Айрон решил, что сейчас самое время рассказать о том, что у них есть товар.

   -Дело в том, – начал капитан. – Что нам удалось спасти и большую часть товара.