Игра престолов. Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Когда наконец Дэйнерис нашла в себе силы поднять голову, она увидела, что толпа рассеивается: дотракийцы безмолвно пробирались к своим шатрам и спальным циновкам. Некоторые уже седлали коней и уезжали. Солнце село. Костры пылали по кхаласару, огромные оранжевые языки, яростно треща, выплевывали угольки к небу. Дэни попыталась подняться, но боль охватила ее, стиснув, как кулак великана. Дыхание оставило ее, она сумела только охнуть. Голос Мирри Маз Дуур уже казался погребальным напевом. Внутри шатра кружили тени.

Сир Джорах обнял ее за талию и подхватил на руки. Лицо его было липким от крови. Дэни заметила, что половина уха его исчезла. Она дернулась в его руках, когда боль вновь овладела ею, и услышала, как рыцарь крикнул, чтобы ее служанки помогли ему. «Неужели они все так испугались?» Она знала ответ. Боль вновь пронзила ее, и Дэни прикусила губу: похоже было, что сын пробивается наружу, ножами в обеих руках кромсая ее тело.

– Дореа, проклятье! – взревел сир Джорах. – Иди сюда. Приведи повивальных бабок.

– Они не придут, они сказали, что кхалиси проклята.

– Они придут, или я снесу им головы.

Дореа зарыдала.

– Они ушли, милорд.

– Мэйга, – сказал кто-то. Был ли это Агго? – Отведите ее к мэйге.

«Нет, – хотела сказать Дэни, – нет, только не это. Нельзя». Но когда она открыла рот, из него вырвался лишь долгий крик боли, и пот выступил на коже. «Что с ними, разве они не видят?» Внутри шатра плясали тени, они кружили вокруг жаровни и кровавой ванны, темные на фоне песчаного шелка, и не все из них казались людьми; она заметила тень громадного волка, другая напоминала охваченного пламенем человека.

– Женщина из овечьего народа знает секреты родильного ложа, – сказала Ирри. – Так она говорила, и я слыхала ее.

– Да, – согласилась Дореа, – я тоже слыхала.

– Нет, – закричала Дэни или, быть может, только хотела закричать, потому что ни звука, ни шепота не сошло с ее губ. Ее несли на руках. Она открыла глаза и взглянула на тусклое мертвое небо, черное, холодное и беззвездное. – Прошу вас, не надо. – Голос Мирри Маз Дуур становился громче и наконец наполнил весь мир. – Тени! – завопила она. – Плясуны!

Сир Джорах внес Дэни в шатер.

Арья

Запах горячего хлеба, вытекавший из лавок Мучной улицы, казался Арье слаще любых духов, которые ей приходилось нюхать. Она глубоко вдохнула и подобралась поближе к голубку. Упитанная, в коричневых пятнышках птица деловито клевала корку, застрявшую между двумя камнями, но когда тень Арьи упала на нее, немедленно взмыла в воздух.

Деревянный меч со свистом зацепил беглянку футах в двух над землей. Птица упала, разбросав коричневые перышки. Арья бросилась вперед, мгновенно ухватив трепещущее крыло. Голубь клюнул руку. Она схватила его за шейку и поворачивала до тех пор, пока не почувствовала, как хрустнула косточка.

Ловить голубей легче, чем кошек.

Проходивший мимо септон искоса поглядел на нее.

– Здесь легче всего найти голубя, – объяснила ему Арья, отряхиваясь и подбирая упавший деревянный меч. – Они прилетают за крошками. – Он заспешил прочь.

Арья привязала голубя к поясу и направилась дальше. Торговец вез пироги на двухколесной тележке, пахло черникой, лимоном и абрикосом. В желудке Арьи заурчало.