Дочь охотника на демонов

22
18
20
22
24
26
28
30

«Она ведет себя так же отвратительно, как я в ее годы». Кроме того, что он еще любил выпить и был уверен, что, если хотя бы два раза в неделю он не проведет время с женщиной, мир рухнет.

Он не мог ей этого сказать, но он был невероятно горд, что она в одиночку поймала своего первого тройбана. Даже он не смог этого сделать. И в то же время он был очень зол. Она не подготовилась к ловле, как следует, и это ее чуть не погубило.

«Если об этом узнает Харпер, тебе придется несладко». Мастер захочет отозвать ее лицензию, и на этот раз у него это получится.

«Возможно, к лучшему». Но это будет неправильно. Она поймала того самого тройбана, за которым они с Полом охотились целую неделю. Но она должна была быть более осторожной, тщательно все продумать, а не идти напролом.

— Отлично, я уже начал говорить, как Пол, — пробормотал Бек. Какая ирония.

Приняв душ и сбегав в «Макдональдс», Бек направился в Файв-Пойнтс. Райли упомянула, что видела на улице темнокожего старика, странно волочащего ноги. Наверное, это Ике. Он, должно быть, знает, что произошло той ночью.

* * *

Бек всегда был уверен, что бездомные, живущие в районе улицы Форсит, лучше разбираются в жизни, чем политики из Капитолия. Ике — отличный тому пример. Государственные шишки таких людей называли безработными бродягами и надеялись, что рано или поздно они переберутся в Бирмингем или Чаттанугу, куда угодно, лишь бы подальше от Атланты. Старику же было на них наплевать. Его семья жила здесь со времен Гражданской войны и уезжать никуда не собиралась.

Несколько лет назад городские власти установили в центре города желто-черные ящики для сбора пожертвований. Собранные деньги должны были пойти на содержание приютов, но, как водится, оседали в карманах чиновников где-то по пути. Несмотря на это, люди продолжали опускать деньги в ящики. Ике понял, что, чтобы выжить, он должен сам забирать эти деньги до того, как они попадут в руки государству. Все, что ему было для этого нужно, лом и немного удачи.

Бек методично бродил по улицам в поисках Ике, стараясь не спугнуть старика. После войны за независимость он был сам не свой, его мучили кошмары, и он убегал, почуяв малейшую опасность. Тут Бек увидел удаляющуюся от него скрюченную фигуру.

— Ике. — Бек поставил на землю спортивную сумку и осторожно позвал старика.

Мужчина оглянулся, на его лице расплылась улыбка.

— Денвер, рад тебя видеть.

Ике надевал на себя все, что получал в местном приюте для бездомных, поэтому казался толстым, хотя на самом деле под всеми этими слоями одежды пряталось невероятно худое и изможденное тело. Пальцы у него были искривлены от артрита, и он странно волочил ноги, отчего создавалось впечатление, что он одновременно пытается идти назад и вперед.

— Кажется, ты проголодался. — Бек достал из сумки бумажный пакет из «Макдональдса».

— Никогда не отказывайся от пищи. — Улыбка на лица старика стала еще шире. — Один момент, хорошо? Нужно получить немного денег.

Убедившись, что вокруг никого и они с Беком одни на улице, Ике вскрыл ящик для пожертвований. Тот открылся, и из него посыпались деньги. Он собрал их и засунул в карман. А затем вытащил из ящика что-то еще и аккуратно положил в другой карман. На этот раз лом не потребовался.

Ике закрыл ящик и сказал:

— Вот и все.

Бек нахмурился, пытаясь понять, что только что произошло.

— Догадался? — спросил мужчина.