Дочь охотника на демонов

22
18
20
22
24
26
28
30

— Эти парни тоже хотели повеселиться с тобой? — подколола его она.

Она знала, что не время шутить.

Лицо Бека потемнело, на шее проступили вены.

— Заткнись, чертова девчонка! Я обещал твоему отцу, что позабочусь о тебе. Но я не смогу этого сделать, если ты будешь так себя вести.

— Знаешь что? — Его ярость заразила Райли. — Ты уволен, Бек. Мне не нужна нянька. Я сама смогу о себе позаботиться.

— Ты это уже продемонстрировала.

— Я отлично справилась со своим первым тройбаном, — запротестовала она. — Да, я совершила ошибки, но я его поймала! Без напарника!

Он ухмыльнулся:

— Ну, хорошо, но с этого момента ты не будешь ничего делать без мастера.

— Мне нужно ловить демонов, иначе мне будет нечем платить за квартиру.

— Я тебе одолжу.

— Нет, — покачала она головой. — Ты и так думаешь, что я тебе обязана. Если ты дашь мне денег, будет еще хуже.

— Я устал спорить с тобой. Я договорюсь с кем-нибудь, чтобы присмотрели за могилой твоего отца. А ты останешься здесь, пока я не разрешу тебе выходить. — Он показал ей две связки ключей: одна — от ее машины, вторая — от машины отца. — Они останутся у меня на случай, если опять вздумаешь отправиться в Файв-Пойнтс.

— Ты не сможешь меня здесь запереть! — воспротивилась она.

— Это почему же? — спросил он и вышел из комнаты. Через несколько секунд она услышал стук закрываемой входной двери.

— Ах ты… — Она стукнула кулаком по подушке, но это не помогло. Почему он так злился? Неужели он думал, что она позволит ему оберегать ее, словно она какой-то беспомощный ребенок?

«Моя… жизнь… полное… дерьмо…»

И пока на ее пути стоит Бек, ничего не изменится.

ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

К тому времени, когда Бек подъехал к своему дому в Кэббеджтауне, злость понемногу начала утихать. Все время по дороге домой он продолжал проклинать Райли.