— Эти парни тоже хотели повеселиться с тобой? — подколола его она.
Она знала, что не время шутить.
Лицо Бека потемнело, на шее проступили вены.
— Заткнись, чертова девчонка! Я обещал твоему отцу, что позабочусь о тебе. Но я не смогу этого сделать, если ты будешь так себя вести.
— Знаешь что? — Его ярость заразила Райли. — Ты уволен, Бек. Мне не нужна нянька. Я сама смогу о себе позаботиться.
— Ты это уже продемонстрировала.
— Я отлично справилась со своим первым тройбаном, — запротестовала она. — Да, я совершила ошибки, но я его поймала! Без напарника!
Он ухмыльнулся:
— Ну, хорошо, но с этого момента ты не будешь ничего делать без мастера.
— Мне нужно ловить демонов, иначе мне будет нечем платить за квартиру.
— Я тебе одолжу.
— Нет, — покачала она головой. — Ты и так думаешь, что я тебе обязана. Если ты дашь мне денег, будет еще хуже.
— Я устал спорить с тобой. Я договорюсь с кем-нибудь, чтобы присмотрели за могилой твоего отца. А ты останешься здесь, пока я не разрешу тебе выходить. — Он показал ей две связки ключей: одна — от ее машины, вторая — от машины отца. — Они останутся у меня на случай, если опять вздумаешь отправиться в Файв-Пойнтс.
— Ты не сможешь меня здесь запереть! — воспротивилась она.
— Это почему же? — спросил он и вышел из комнаты. Через несколько секунд она услышал стук закрываемой входной двери.
— Ах ты… — Она стукнула кулаком по подушке, но это не помогло. Почему он так злился? Неужели он думал, что она позволит ему оберегать ее, словно она какой-то беспомощный ребенок?
«Моя… жизнь… полное… дерьмо…»
И пока на ее пути стоит Бек, ничего не изменится.
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
К тому времени, когда Бек подъехал к своему дому в Кэббеджтауне, злость понемногу начала утихать. Все время по дороге домой он продолжал проклинать Райли.