Дочь охотника на демонов

22
18
20
22
24
26
28
30

— Тебе нужна семья, — сказал он.

— Мне не нужна семья, которая меня ненавидит. Ты не знаешь мою тетю.

— Это неважно. Просто позвони ей, — сказал Бек и повесил сумку на плечо.

Опять этот наставнический тон. Он хуже, чем родители. По крайней мере, родители хотя бы сначала объясняют, зачем им это нужно, а потом отдают приказы.

— Еще днем все было так хорошо. Что произошло с того времени?

Было видно, что она задела его за живое, но он молчал, словно она не заслуживала того, чтобы ей нужно было что-нибудь объяснять.

— Это из-за Саймона.

Бек напрягся, и огонь свечей взметнулся вверх.

— Не спорь со мной, девочка. Ты не можешь тут больше оставаться и разгуливать на свидания, как на пикники. Ты должна уехать из города как можно быстрее.

«О боже мой, да ты ревнуешь». Почему она не замечала этого раньше? Неудивительно, что он сделал ей подарок, — он просто хотел показать, что он лучше Саймона. «У тебя нет ни единого шанса, приятель».

— Тебе не нравится, что я встречаюсь с парнем. И поэтому ты хочешь, чтобы я уехала из города. Ты думаешь, мы расстанемся, если я перееду в Фарго.

— Все совсем не так, — сказал Бек и покачал головой.

— Ну, конечно. Тебя бесит, что я счастлива. Ты бы хотел видеть меня одинокой и несчастной, как ты сам.

— Девочка… — начал он.

— Признай это, Бек. Всем на тебя наплевать, потому что ты ведешь себя, как последний придурок.

Он сделал шаг вперед, в его голосе слышалась угроза.

— Заткнись, девочка. Ты все равно уедешь отсюда, даже если для этого мне придется запихнуть тебя в багажник машины и увезти в Фарго.

— Ты не посмеешь! — огрызнулась она.

— У тебя три дня. Либо уедешь по-хорошему, либо… — Он развернулся на каблуках, перешагнул через свечи и покинул защитный круг. Свечи вспыхнули.

— Ты ничтожный кусок…