Дочь охотника на демонов

22
18
20
22
24
26
28
30

Чтобы отвлечься от грустных мыслей о смерти Саймона, Райли достала телефон, чтобы позвонить Питеру и сказать, что она в безопасности. Но телефон не работал, даже дисплей не светился.

Она открыла заднюю крышку и обнаружила, что провода внутри расплавились.

— Вот черт, — сказала она, убирая его назад в сумку. Ее друг наверняка смотрел новости и знает, что произошло. Скорее всего, он уже не раз пытался ей дозвонится. «Он думает, что я умерла». И не только он, но и Сими, и ее одноклассники. Может, даже ее безумная тетушка в Фарго.

— Я могла умереть. — Она была в шаге от смерти, когда ее спас Ори, а она даже не помнила, поблагодарила ли она его.

Наконец у нее закрылись глаза, и она провалилась в мучительное забытье. Она слышала, что кто-то зовет ее. Саймон. Он снова и снова повторял ее имя, умоляя помочь ему. Она бежала через огонь и дым, раскидывая тройбанов в разные стороны, словно они были сделаны из соломы. Затем она увидела яму, на дне которой, истекая кровью, лежал Саймон. У него была разорвана грудь, так что она могла видеть, как бьется его сердце. Он все звал ее, а она не могла достать его. Под ним разверзлась земля, и его тело полетело еще ниже к пылающим ярко-красным языкам пламени. Внизу хохотали и танцевали демоны с вилами. Они схватили Саймона и утащили его вглубь, в свое царство. Он вскрикнул в последний раз.

— Райли!

Она очнулась, села и схватила фонарик, чтобы защищаться.

Это был Бек. Согнувшись от боли, он стоял за кругом и рассматривал ее, как будто не мог поверить, что это она, живая и невредимая.

— Райли? — прошептал он.

«Это действительно он?»

Она откашлялась и промокнула рукавом мокрые от слез глаза.

— Если у тебя… добрые намерения, можешь войти.

Он осторожно сделал несколько шагов и перешагнул через свечи, а потом сжал ее в своих объятиях. Его сумка с грохотом упала на землю.

— Слава богу! — бормотал он. — Слава богу.

Он согнулся от очередного приступа боли и медленно сполз на землю. Присев рядом с ним, Райли посветила на него фонариком, чтобы осмотреть увечья — лицо обожжено, рваные раны на правой руке. Ему сильно досталось от чудовищ.

— Тройбан? — спросила она, и он неуверенно кивнул.

Он обхватил себя руками, его лихорадило.

— У меня есть свежая Святая вода, — сказала она, убегая внутрь склепа. Когда она вернулась, он закрыл глаза. С каждой минутой ему становилось все хуже. — Готов? — Она открыла новую бутылку.

Он кивнул. В тот момент, когда вода попала на раны, он зарычал и начал извиваться от боли. Из-за этого было очень сложно попасть в цель. Она продолжала лить воду, пока он, тяжело дыша, не лег на землю.

— Извини, Бек! — сказала она, вспоминая, как недавно сама переживала подобное. Ощущение такое, словно горят кости. «По крайней мере, эта вода действует».