Дочь охотника на демонов

22
18
20
22
24
26
28
30

Выжженные остатки Часовни казались чужеродными в дневном свете. Две кирпичные стены обвалились внутрь, стекла были разбиты. Недоумевающие летучие мыши кружились в воздухе, ища место для ночлега.

Здание Часовни со всех сторон было окружено заграждениями и полицейскими машинами. Райли припарковалась. Рядом с Часовней, на обочине парка, был устроен временный морг. Мешки с трупами лежали прямо на земле. Райли старалась не смотреть на них, но не удержалась.

«Тринадцать». Вчера на собрании присутствовало сорок человек, из чего можно было сделать вывод, что только двадцати семи удалось выжить.

Она перешла дорогу и тут же была остановлена полицейским.

— Сюда нельзя, мисс, — сказал он, на что Райли показала ему свою лицензию ученика ловца. — Вы были здесь вчера вечером? — спросил он, изучая ушибы на ее лице, обожженные волосы и следы запекшейся крови на джинсах.

Райли кивнула. Ничего не говоря, он пропустил ее за заграждение. Парковка выглядела так, как будто здесь безумствовали гигантские суслики. Над некоторыми ямами поднимался пар, как в фильмах про апокалипсис. На территории работали газовщики, которые проверяли трубы.

Она увидела Бека в окружении еще нескольких ловцов. Он держался холодно и двигался, как в замедленной съемке. Когда она подошла ближе, то поняла, что они обсуждают ее отца.

— Я знаю, что я видел, — сказал один из мужчин с загипсованной рукой и шрамом на лице. — Это точно был Блэкторн, и он помогал тем демонам.

— Что за чушь ты несешь! — резко ответил ему Бек.

— Тогда, как, по-твоему, они смогли попасть внутрь круга? Кто-то нарушил защиту. И это точно был не один из нас.

— Это наверняка он, — вмешался в спор еще один ловец. — Это не может быть просто совпадением. Демоны ворвались внутрь через несколько секунд после появления Блэкторна. Другого объяснения быть не может.

Райли была вне себя от ярости.

— Он пришел, чтобы предупредить меня. Он велел мне бежать, — сказав это, она поняла, что было бы лучше молчать.

— И откуда он узнал, что произойдет? — спросил ловец.

— Он бы не стал нарушать защиту.

— Если Блэкторн не помогал им, то кто это был? Может быть, ты?

— Уже пора отступиться, МакГур, — вступил в разговор Стюарт. У него была перебинтована голова, лицо стало таким же бледным, как его седые волосы. Он стоял, облокотившись о трость. — Давайте подумаем об этом позже. Сейчас нам нужно позаботиться об оставшихся в живых.

— Я отвечаю за то, что видел. — Разгневанный ловец не собирался сдаваться.

— А ты не думал о том, что, возможно, демоны как раз хотели, чтобы ты это увидел?

И тут разгорелся настоящий спор. Ловцы разделились на два лагеря, высказываясь «за» и «против» этой версии.