Назойливый шум вытащил ее из галлюцинаций. Мобильный телефон. Она подождала, пока он не начнет снова издавать шум. Мокрыми руками она взяла трубку.
— Райли? Ты как? — кричал в трубку обезумевший голос.
— Плохо…
— Что случилось? — спросил голос.
— Его… украли.
— Кого?
— Я поймала моего… Извини. Ты был… прав.
Она захлопнула крышку телефона и бросила его рядом с кроватью, зная, что Бек найдет ее тело и похоронит рядом с родителями.
«Караулить его не придется».
Нарушая правила движения, Бек несся к дому Райли. Одновременно он начал звонить всем, кто мог чем-нибудь помочь. Начал он с Кармелы, которую вытащил из кровати. Бек успел выслушать немало оскорблений в свой адрес, прежде чем объяснил причину столь раннего звонка. Затем он позвонил священнику Гильдии. Отец Гаррисон только что вышел из ванной, но пообещал, что немедленно отправится к Райли.
Бек бросил машину рядом с парковкой, так как на ней не было мест. После чего он бегом поднялся наверх, перепрыгивая через ступеньки. Он постучал в дверь Райли, но никто не ответил. Он позвал ее — опять тишина. Он постучал в квартиру миссис Литински, но вспомнил, что она собиралась уехать навестить родственников в Чарльстоне.
Он уже собрался выбить дверь, но затем передумал — Пол кучу времени потратил на то, чтобы установить лучшие замки, чтобы Райли была в безопасности. Нужно найти ключи.
Он спустился на два этажа ниже и остановился перед дверью с табличкой «Суперинтендант». Он постучался. Прошло какое-то время, прежде чем дверь открылась и за ней появилось скуластое небритое лицо. Бек схватил парня и потащил его наверх. Не требуя объяснений, парень начал искать в связке ключи от квартиры Райли, а потом трясущимися руками долго пытался попасть в скважину.
К счастью, Райли не закрыла дверь на цепочку. Попав внутрь, Бек тут же начал звать девушку по имени. Он осмотрел гостиную и кухню — ее там не было. Бек нашел ее в спальне — она бредила.
Все оказалось еще хуже, чем он ожидал.
Она прямо в одежде лежала на кровати, волосы разметались по подушке, лицо побагровело. Причиной тому была гнойная рана на бедре. Некромант был прав — она столкнулась с тройбаном. Они любят хватать свою жертву, вонзать в нее свои когти и выпускать смертоносный яд.
Она вспотела. Глаза были закрыты. С каждым выдохом из ее груди вырывался стон. Комната наполнилась запахом пота и гноя. Но Бек смотрел только на ее ногу — она распухла и стала в два раза больше. Он знал, каково ей сейчас. Когда-то первый тройбан, которого он пытался поймать, тоже исцарапал его до полусмерти. Ему было плохо, но не так, как Райли. Тогда о нем позаботился Пол.
Суперинтендант только взглянул на стонущую в лихорадке Райли и тут же исчез.
Бек снял куртку и бросил ее в угол, после чего настежь распахнул окна, чтобы запустить в комнату немного свежего воздуха. Он знал этот сладковатый запах гниющего тела.
Он услышал, как кто-то его окликнул.