Чужая жизнь

22
18
20
22
24
26
28
30

— В чем состоит эта миссия?

— Постепенно, шаг за шагом мы расскажем тебе об этом. Сначала ты должен будешь отыскать священные камни, которые собирался найти Кендаль в каком-то месте необитаемого острова Салтес[21] в районе устья реки Одиэль. Эти камни может искать только тот человек, который будет использовать их для лечения.

— А какие они, эти камни?

— Ты узнаешь их сразу же, как только увидишь. Только тебе дано это знать, — сказал Джозеф. — Мощь этих камней является вечной. У нее нет начала и конца. Они овальные или абсолютно круглые. Камень — совершенство природы. Хотя они ничем не привлекательны внешне, внутри они твердые. Они не являются искусственным порождением, а представляют собой результат взаимодействия времени и самой природы.

Сказав о камнях, он замолчал. После нескольких секунд тишины Джозеф вдохнул дым из курительной трубки и выпустил его изо рта. Белый дым образовывал концентрические круги, которые поднимались в верхнюю часть типи и растворялись в воздухе. Брэд снова зашептал Лукасу:

— Считай за честь для себя быть избранным для выполнения этой трудной и опасной работы.

— Объясни мне кое-что еще! — ответил ему Лукас, тоже почти шепотом, но требовательно.

— Если в скором времени у меня не будет этих камней, я умру, — прозвучал зычный голос Джозефа в маленьком кругу, в котором они находились.

Лукас подумал о том, что на него свалилась огромная ответственность, но он не знал, готов ли к выполнению этой миссии. Юноша от волнения вспотел.

— Ты должен меня вылечить. Если этого не произойдет, вместе со мной уйдет вся мудрость людей апсалоке и наша миссия останется незавершенной. Сначала тебе придется достать камни, а потом я расскажу тебе о том, что делали Брэд и Кендаль в этой части мира, столь удаленной от нашей земли.

Он замолчал, чтобы снова закурить священную трубку. Затем Джозеф продолжил свою речь:

— Ты должен сконцентрироваться и вызывать видения, связанные с нашим любимым Кендалем. Он никогда не расставался со своим амулетом. Поэтому мы с самого начала хотели, чтобы этот амулет оказался у тебя, и передали его через твоих друзей, когда ты был в больнице.

— Речь идет о маленьком корешке, который мне передала Ориана?

— Да, именно о нем. Но это не простой корешок. Он символизирует дружбу между Кендалем и орлом, с которым общался наш друг. Принеси амулет завтра. Мы должны начать работать с видениями и священными камнями.

Джозеф затушил священную трубку и осторожно опустил ее на красную ткань, лежавшую на полу. Потом достал своеобразный кожаный мешочек, с которым никогда не расставался, и вытащил камешки. Он потер их в руках и бросил в сторону стены типи. Пока камешки летели по воздуху, они напоминали искры пламени. Человек-медицина встал и подошел, чтобы посмотреть, как упали камешки. Разглядывая, он рассказывал о том, что говорило ему их расположение.

— Ты должен отправиться на поиски священных камней в полнолуние.

— Когда будет полнолуние? — спросил Лукас у Брэда, но, прежде чем тот успел ответить, снова заговорил Джозеф:

— Через две ночи. Это указанный момент. Ты должен все подготовить. — Он продолжал смотреть на упавшие на пол камешки. — Подойди, Лукас! — вдруг велел Джозеф.

Лукас и Брэд встали и приблизились к тому месту, где находился пожилой человек. Они присели на корточки рядом с ним и посмотрели на три камешка, лежавших на полу.

— Выбери один из них и возьми себе! — сказал Джозеф Лукасу.