— Довольно! — лицо Лорда Пика было почти фиолетовым. — Ещё одно слово и я вырву твой язык с корнем!
— Вы врёте, — ответил Дунк. — Это два слова.
— И ты пожалеешь об обоих, — пообещал Пик. — Схватить этого человека и заковать в донжоне.
— Нет, — голос Дэймона был пугающе тих. — Я хочу узнать правду. Сандерлэнд, Вирвел, Смоллвуд, возьмите своих людей и найдите в донжоне Сира Глендона. Немедленно приведите его сюда и проследите, чтоб ему не было нанесено никакого вреда. Если кто-либо попытается помешать вам, скажете, что выполняете приказ короля.
— Как прикажете, — ответил Лорд Вирвел.
— Я решу это так, как сделал бы мой отец, — сказал Скрипач. — Сир Глендон был обвинён в тяжком преступлении. Будучи рыцарем, он имеет право защищать себя силой своего оружия. Я встречусь с ним на ристалище, и пусть боги определят вину и невиновность.
Юноша был жестоко избит. Его лицо отекло и посинело, несколько зубов были поломаны или выбиты, из правого глаза сочилась кровь, а на груди осталось множество глубоких ожогов от калёного железа.
— Теперь ты в безопасности, — жужжал Сир Кайл. — Здесь нет никого, кроме межевых рыцарей, а боги знают, как мы безобидны.
Дэймон отвёл им покои мейстера, наказав перевязать раны и подготовить Сира Глендона к поединку.
Смывая кровь с лица и рук юноши, Дунк обнаружил, что на левой руке вырваны три ногтя. Это обеспокоило его больше чем всё остальное.
— Ты сможешь держать копьё?
— Копьё? — Кровь и слюна закапали изо рта Сир Глендона, когда он попытался заговорить. — У меня все пальцы на месте?
— Все десять, — сказал Дунк, — но ногтей только семь.
Болл кивнул.
— Чёрный Том собирался отрезать мне пальцы, но его куда-то позвали. Я с ним буду драться?
— Нет. Его я убил.
Эта новость заставила Глендона улыбнуться.
— Кто-то должен был это сделать.
— Ты сразишься со Скрипачом, но его настоящее имя…