– О, господин Натан. Что же вы так пугаете? – ответил щуплый низкорослый усатый мужчина и спрятал оружие.
– Это ведь ты принес письмо?
– Да. Я могу для вас сделать что-нибудь еще?
– Нужна информация.
– Хорошо. Прошу, садитесь, – произнес мужчина и посмотрел мне за спину. – А госпожа Джоанна? Негоже, если она будет стоять там и привлекать внимание.
– Согласен. Дорогая, зайди внутрь, пожалуйста, – девушка молча сделала, как я сказал.
– Господин, я слышал, вы отправляетесь в столицу. Говорят, что караван с дорогими шелками пройдет по пескам в том же направлении буквально на днях. Охрана небольшая. Вы легко справитесь.
– Не интересует. Мне нужно кое-что передать Рэмису. Есть информация, как его найти?
– Господин Рэмис уже давно не появлялся здесь, вы же знаете. Говорят, что он ушел с караваном на юг, больше никто ничего не слышал.
Значит, правду мне здесь не скажут.
– Хорошо, я понял. Спасибо.
Может, поступить по-другому? Хотя, наверное, пока не стоит. Достаточно того, что мне сказало письмо от Муража.
– Мне найти вас, как только я что-то узнаю? – услужливо поинтересовался мужчина. – Или что-то передать Рэмису, если он появится здесь?
– Не нужно. Забудь о нашем разговоре, – я бросил на стол несколько монет.
– Как скажете, – мужчина поклонился и не спеша провел по столу рукой, забирая заработанное.
Оказавшись на улице, я быстрыми шагами направился обратно к нашему шатру. Джоанна последовала за мной.
– Маленькая плата за молчание. Тебе не кажется? – спросила она.
– Деньги только для того, чтобы не выдать, что я и так все понял.
– Ты в самом деле думал, что тебе здесь скажут правду?
– Конечно, нет.