Ложная надежда

22
18
20
22
24
26
28
30

– Выласти долго, – наконец протянула она. – Но я выласту и буду твоей женой. Буду-буду!

Ринар не выдержал и взял на руки упрямую девочку.

– Простите ее, Ваше Величество и господин Словотворец. Моя вина, что не смог ее достойно воспитать.

Мужчина выглядел совсем отчаявшимся. За ним я заметил женщину, которая испуганно прижимала руки к груди, – наверное, это была его жена.

– Ничего страшного не произошло, Ринар. Просто моего друга очень любят все детишки, – улыбнулся король. – Я его даже одного оставить не могу, как на него они слетаются стайками.

Как же непринужденно и легко с его губ слетала ложь. Но Ринар немного успокоился.

– Я представляю, как многое вы хотели бы узнать, но, боюсь, сейчас не время для этого. Мы спешим на границу, и, насколько мне известно, дальше мало что уцелело.

Ринар передал девочку в руки жены и сказал, чтобы все шли по домам.

– Все верно. До нас еще не добрались и до нескольких поселений в округе тоже, но те, что ближе к границе… – Он покачал головой. – Некоторых, кто спасся, приютили в других селениях. Но в основном… Я слышал, что они всегда нападают ночью и сжигают все дотла.

Это было подло. Неужели наши соседи опустились до того, чтобы бить исподтишка? Трусы. Но спокойный взгляд короля говорил, что он этого ожидал.

– Надеюсь, Инар вернется. – С этими словами Бардоулф оседлал своего жеребца.

Я последовал его примеру.

Мы ехали все дальше и дальше на север. Теперь на пути встречались сожженные селения. От вида полусгоревших домов и обугленных вещей внутри у меня все покрывалось льдом. Под копытами лошади что-то неприятно хрустело, а запах гари не мог перебить даже морозный воздух.

Король сохранял идеальное хладнокровие, я же был готов хоть сейчас свалиться с этой лошади и поддаться панике. Войны в книгах описывали красиво. Сейчас же передо мной оживал кошмар. Меня обнадеживало только одно – останков и погребальных костров не было видно, значит, все-таки жители успели покинуть свои дома.

Под копыто опять что-то попало, и я наклонил голову, чтобы рассмотреть. Это оказалась наполовину обуглившаяся самодельная кукла. Я мастерил таких сестренке из соломы и веревки, а она потом находила тряпочки и кутала в них куклу, словно в одежду. В горле встал ком. На минуту я представил, как ночью, когда дети спокойно спали в своих кроватках, эти твари поджигали дома. Паника людей, может, кто-то не смог выбраться или не успел, а те, кто выжил, остались ни с чем. Стояли морозной ночью на улице, без дома, без одежды, без будущего. Мне показалось, что даже сама земля стонала. Руки крепко сжали поводья.

Король, видя мое состояние, ничего не говорил, и меня сейчас это даже устраивало.

Таких пепелищ на пути попалось еще несколько. И все они пугали и расстраивали меня так же, как и первое. Думаю, я к такому никогда бы не смог привыкнуть.

Наконец мы остановились возле больших валунов, расположившихся полукругом. Они полностью защищали нас с одной стороны. Такие группки камней, покрытых снегом, встречались все чаще. Густые леса же представляли собой заросли колючих деревьев с голубоватыми иглами. Я видел их в первый раз, поэтому, схватив по глупости одну из веток, сильно уколол руку. Но сейчас эта боль пришлась как нельзя кстати.

Король обеспокоенно о чем-то разговаривал с капитаном отряда. Они долго совещались, прежде чем разбить лагерь. Я дождался момента, когда Бардоулф останется один, чтобы узнать, в чем дело.

– Да́рел встревожен. Мы уже должны были добраться до основного лагеря. Но его все нет.