Щупальца веры,

22
18
20
22
24
26
28
30

Волна тошноты и головокружения накатила на Кэла. Темное неясное очертание Оскара поплыло вниз, опустившись на него.

Кэл отполз назад, скользя по ковру, и протянул руку к краю кофейного столика.

— Я не сделаю вам ничего плохого, Кэл. Я только хочу, чтобы вы на некоторое время остались здесь, пока не почувствуете себя лучше.

Кэл рукой коснулся какого-то предмета на кофейном столике.

Он пальцами ощупал его и определил, что это было. Это была пепельница.

Гладкие края. Острые углы. Он и раньше заметил здесь хрустальную пепельницу, подумал Кэл. Нащупав ее рукой, Кэл крепко обхватил ее пальцами. Поднял. Массивная. Тяжелая.

Оскар теперь был прямо перед ним, очень близко.

— Вы скоро поймете, Кэл. Вы поймете, что это нужно было сделать.

Напрягая каждый мускул, движимый желанием спасти своего сына, плоть от плоти своей, Кэл поднял холодную и тяжелую пепельницу и обрушил ее на голову Оскара.

Оскар вскрикнул. Кэл увидел нависающее над ним лицо, которое было искажено от боли, а затем Оскар всем телом обрушился на него.

В течение минуты Кэл лежал неподвижно и глубоко дышал. Безжизненное тело Оскара давило ему на грудь, мешая дышать. Кэл попытался сдвинуть Оскара в сторону. Когда это удалось, теплая струйка крови покатилась вниз по его шее. На мгновение он подумал, что кровь, наверное, шла у него самого из раны на голове, пробитой при падении. Но потом он понял, что она текла из глубокой раны над ухом Оскара. О Боже, не убил ли он Оскара?

Кэл еще сильнее толкнул тело, и оно опрокинулось на пол лицом вверх.

Оскар застонал,

Слава Богу, жив. Кэл минуту пристально смотрел на Оскара, загипнотизированный результатом своего собственного насилия.

Оскар открыл глаза.

— Не… — прошептал он. — Пожалуйста, Кэл, не уходите… — Он начал приподниматься.

Через несколько секунд, подумал Кэл, Оскар может прийти в себя и позвать на помощь своих учеников или сторожа.

Он медленно сделал шаг назад, оставаясь еще несколько секунд в нерешительности, затем повернулся и без оглядки выбежал из комнаты.

Глава 40

Когда Кэл достиг Лексингтон-авеню, он уже совершенно выдохся. Он обогнул угол и прислонился к стене здания, чтобы перевести дыхание. Сколько у него еще времени в запасе до того, как Оскар соберет своих учеников и пустит их вслед за ним? Или он этого не сделал? Кому еще Оскар доверил тайну ритуальных убийств? Кэл посмотрел в сторону здания Аше. Никто его не преследовал. На улице было спокойно.