Он теперь вспомнил: эта была девочка, которую отчитывал Оскар, ее звали Тереза.
Она подошла на расстоянии восьми-девяти футов и остановилась. Взглянув ему в лицо, она слегка улыбнулась и снова жестом подозвала его.
Откуда она появилась? Может быть, сегодня утром она была в школе и услышала, как он дрался с Оскаром? Почему бы еще ей здесь быть?
— Ты отведешь меня к майомберо? — спросил он вдруг.
Словно ничего не понимая, она продолжала улыбаться и жестикулировать.
Он должен был идти за ней. Но куда? Насколько далеко?
На углу улицы стояла застекленная телефонная будка. Кэл направился к будке и вошел в нее. Девушка, делая круги вокруг телефонной будки, продолжала смотреть на него. Кэл бросил десятицентовую монету в автомат и набрал номер Рики.
Рики ответила сонным голосом.
— Рики, это Кэл, — настойчиво сказал он.
— Кэл?
— Послушай, Рики. Ты должна выручить меня. Прошлой ночью Тори забрали в больницу…
— О Боже! — выдохнула она. — Что случилось?
— Я сейчас не могу объяснить, — быстро продолжал он, — но с ней все будет в порядке. Дело заключается в том, что я не могу вернуться домой, и мне нужно, чтобы кто-нибудь был с Крисом. Он у соседей, но будет прекрасно, если ты сможешь поехать туда, пока он не проснулся.
Наступила короткая пауза.
— Хорошо, Кэл. Если я тебе нужна. Но, по-моему, мне необходимо знать, что с Тори, я имею в виду, на случай, если Крис спросит об этом.
— Просто скажи, что… она чем-нибудь отравилась. Самое главное, чтобы ты была с Крисом, пока я не вернусь. Не выходи с ним на улицу и никого не пускай в дом.
— Кэл, что происходит? Мне не нравится твой голос…
— Рики, — умоляюще сказал он, — пожалуйста, сделай это для меня. Я не могу объяснить, могу только сказать, что от этого может зависеть жизнь Криса.
— Жизнь Криса? Кэл…
— Пожалуйста, Рики, просто сделай это! Я не могу ответить больше ни на один вопрос. — Кэл не отрывал взгляд от девушки, которая снова жестами подзывала его и сделала шаг назад, словно собиралась уходить. — Скажи мне только, что ты это сделаешь.