Падение Ночи

22
18
20
22
24
26
28
30

— Питу уехать проще, чем мне. Люди замечают, когда я ухожу. Говоря о… — Джесси посмотрела на часы, — времени панического бегства. Боже, я ненавижу ночные игры, за исключением тех, когда мне хорошо платят.

Клэр кивнула.

— Ладно. Что ты хочешь, чтобы я сделала?

— Иди домой, — сказала Джесси и подмигнула ей. — Хотя тот горячий парень, который передал мне твое сообщение, все еще ждет тебя. Воспользуйся случаем. Он был вежливым.

— Он просто делал мне одолжение, — сказала Клэр и почувствовала, как ее щеки порозовели. — Я иду домой.

— Твоя потеря. Будь осторожна, — сказала Джесси. — Если за Андерсон следят, то и за тобой наверно тоже, хотя не то чтобы они действительно ожидают что-то найти. Ты восемнадцатилетка из Захолустье, штат Техас, в конце концов. Они не знают, что втайне ты задира.

— Я задира? — спросила Клэр. Джесси ничего не знала о ней — или, по крайней мере, она просто предположила, что оказалось правдой.

— О, да, — сказала Джесси и улыбнулась в темноту. — Иначе ты бы не смогла выжить у Мирнина.

С этим потрясающим комментарием она вернулась внутрь, и задняя дверь захлопнулась за ее спиной. Клэр смотрела ей вслед, мысли хаотично вертелись в ее голове, но, наконец, осталась лишь одна — она знает о Мирнине. И Морганвилле.

Кто же она?

Клэр знала, что ей придется решить эту загадку… но не сегодня. Было темно, и в этом жутком переулке ей вдруг очень сильно захотелось оказаться в безопасности их небольшого дома, запереть двери и позвонить Шейну.

Ей нужно было услышать его голос.

Ощущение безопасности, как оказалось, не входило в ее планы, потому что когда она вернулась домой, к входной двери была прикреплена официально-выглядящая карта, и когда Клэр сняла ее, то увидела, что она от полицейского управления. В записке было сказано о попытке взлома, о которой им сообщил прохожий, а также, что нужно проверить всё внутри и замки, чтобы удостоверится, что никто не входил.

Потрясающе.

Деррика не было на его обычном посту, что было хорошо, так как записка заставила Клэр чувствовать еще большую паранойю, и она бросилась внутрь, заперла дверь и окликнула Лиз. Бесполезно, потому что конечно же Лиз не было дома; она бы взяла записку, если бы была. Всё ещё было тихо, темно, Клэр методично всё обошла, проверила все окна и наконец оказалась в ее комнате наверху, с закрытой дверью и ярко-горящим светом. Она приложила усилие, чтобы распаковать еще несколько коробок (она быстро заполняла свободное место тем, что привезла) и завершив работу, она включила свой ноутбук и попыталась дозвониться Шейну по Skype. Ответа не последовало. Потом, попытавшись дозвониться на телефон и получив всё то же отсутствие ответа, она попробовала набрать Еву.

И Ева ответила так быстро, как если бы сидела там в ожидании. Ее образ появился на экране, лицо побледнело от синего свечения, отражающегося от компьютера, и ее вида было достаточно, чтобы Клэр почувствовала подступающие слезы.

— Привет, — удалось выдавить Клэр. — Подумала проверить и посмотреть, как вы.

— Медвежонок Клэр! — Ева подпрыгивала на стуле, вертясь в разные стороны, а затем закричала. — Майкл! Тащи сюда свою немертвую задницу, угадай, кто звонит?

— Мне не нужно угадывать, а тебе кричать, — ответил Майкл. Клэр не заметила, как он подошел, но это было так неожиданно, он наклонился к Еве и нежно поцеловал ее. — Привет, Клэр, как на новом месте? Поселилась?

— Не особо и… — она не знала, как описать это словами, поэтому она взяла компьютер и предоставила критике свою комнату. — Типа того.