Падение Ночи

22
18
20
22
24
26
28
30

Эта мысль ускорила ее сердцебиение, и она на всякий случай вытащила из блока нож для мяса. Шейн научил ее, как правильно пользоваться ножами, но это не означало, что эта идея не пугала ее; но если Деррик ее тронет, она будет готова. Он был слишком крупным, и слишком сумасшедшим.

Не возвращайся, Лиз. Просто будь там, где сейчас находишься.

Клэр подняла кухонный телефон и ясно услышала длинный гудок. Она дрожащими пальцами набрала 911 и прошептала информацию оператору, что она скрывается в кухне с ножом и в доме кто-то был. Оператор казался невпечатленным, но профессиональным и обещал, что полиция уже в пути, и сказал, чтобы она спряталась, пока они не прибудут, но не отключала телефон.

Что Клэр и намеревалась сделать, но затем она услышала мужской голос сверху, статичный, как будто из портативной рации. Она продвинулась к кухонной двери, выходящей на лестницу, и увидела, как мужчина в черной одежде вышел из ее комнаты, а другой выходит от Лиз. Она нырнула назад внутрь и спряталась вдоль кухонной стены, но не казалось, кто-то из них ее заметил.

Один из них сказал:

— Ничего. Дома никого нет, и мы ничего не нашли. Похоже на нормальную студентку, сэр. У нее Голодные Игры на стене, учебники, одежда, ничего такого. Кровать была расправлена, но ее здесь нет, мы смотрели. Проверили все коробки, ничего… Нет, сэр, я уверен. Она, вероятно, где-нибудь с друзьями.

Он говорил о ней. И это был не Деррик, даже если Деррик пришел с другом. Все звучало спокойно и профессионально. Двое мужчин спустились и пошли к входной двери, не останавливаясь, и спокойно закрыли ее за собой.

Потом они заперли ее.

Клэр помчалась к глазку и пришла в замешательство. В свете уличных фонарей она увидела спускающихся по лестнице двух абсолютно нормально выглядящих парней в темных рубашках и штанах. Спортивные, от двадцати пяти до тридцати лет. Короткие стрижки. Они могли быть "Свидетелями Иеговы" или ЦРУ, она понятия не имела.

Но в любом случае, они могли входить и выходить из дома, не оставив следов.

Доктор Андерсон оказалась права, переместив устройство в безопасное место, потому что Клэр была почти уверена, что, кем бы ни были эти парни, они искали доказательства, что незначительный студент из Морганвилля был чем-то еще.

И она так или иначе знала, что это означало бы большую проблему, если бы они узнали правду.

Телефон был все еще включен, и голос оператора гудел как пчела. Клэр поднесла его к уху и сказала:

— Извините, ложная тревога… это была моя соседка. Все нормально.

Оператор был взволнован, была ли Клэр под принуждением, и полиция все еще должна проверить, но Клэр уверила их, что все было хорошо.

Но это не так.

На самом деле не так.

И затем Лиз пришла домой, слишком пьяная, чтобы идти самостоятельно, ее вырвало по пути в ванную, и Клэр пришлось все убрать и отправить спать, а потом бороться с жалким похмельем, которое пришло позже… но все это время она размышляла, кто пришел за ней? Почему?

И, время от времени, почему Шейн не звонит?

Глава 7