– Кто – то из вас должен был додуматься до этого первым. И я знал, что это будешь ты, Мангуст.
Глава 23. Круги на воде
– Я скучал по этому месту, – сказал я, не сводя глаз с лазурной глади океана, в сумерках почти сливающейся с небом. Разноцветные луны Артара повисли в небе над побережьем, их отражения плыли в ряби волн призрачными расплывчатыми пятнами, как гигантские светящиеся медузы.
Мы с Бао сидели на краю обрыва, дыша соленым морским бризом и медитируя.
– Мы виделись здесь совсем недавно, юный Мангуст.
– Да, верно. Но кажется, что прошли годы.
– Неважно, сколько раз взошло и село солнце. Важно, какой путь ты преодолел за это время.
Я усмехнулся и искоса взглянул на учителя.
– А что насчет тебя? Ты целыми днями торчишь тут и глазеешь на океан. Выходит, ты топчешься на месте?
– У каждого свой Путь, – возразил ксилай. – Мой измеряется не пройденными шагами, а успехами моих учеников.
– Кстати, об успехах…
Бао улыбнулся – его белоснежные клыки влажно блеснули в уголках рта.
– А я все ждал, когда же ты спросишь…
– Так я прошел испытание? Или я что – то сделал не так?
– Не бывает верного или неверного пути, Мангуст. Не бывает даже верной или неверной цели. Все в твоих руках. Что же касается испытания… Ты сумел победить генералов. Ты достоин звания Мастера Воды.
Медальон игрока под доспехом задрожал так, что я невольно поежился. На меня обрушилось сразу несколько системных сообщений:
Вы получили титул Мастер Воды. Механика применения умений стихии Воды изменена.
Доступны новые умения стихии Воды.
Активированы перманентные бонусы Мастера Воды.
Вы вошли в число первых десяти Мастеров Воды в Артаре. Доступна уникальная награда. Обратитесь к наставнику.