– Можете продолжать, – отмахнулась Шай. – Все идите работать.
Она знала, что когда много людей начинает ее жалеть, то ей становится неловко до свербежа в заднице.
– Ты уверена? – Лэмб глядел на нее сверху вниз и от этого казался еще больше.
– Должна заметить, что у всех вас есть занятия более важные, чем мешать мне, – бросила Корлин, уже осматривая раны.
Они убрались в сторону брода. Лэмб кинул последний сочувственный взгляд через плечо. Корлин принялась перевязывать предплечье Шай быстрыми уверенными движениями, не тратя времени попусту и очень умело.
– Думала, они так и будут торчать здесь… – Вытащив из сумки маленькую бутылочку, Корлин сунула ее Шай.
– Вот это – лечение что надо! – Шай сделала осторожный глоток и поджала губы от крепкого напитка.
– А почему оно должно быть плохим?
– Всегда поражалась, что некоторые не могут сами себе помочь.
– Верно подмечено. – Корлин оглянулась на брод, где катили вручную ветхий фургон Джентили к дальнему берегу. Один из старичков-старателей махал тощей рукой, когда колесо завязло на отмели. – Не все они годятся для такого путешествия.
– Я думаю, большинство из них неплохие люди.
– Когда-нибудь ты построишь лодку, соберешь всех хороших людей, и поглядим, как она поплывет.
– Пробовала. Я утонула вместе с ними.
Уголок рта Корлин дернулся.
– Почему-то мне кажется, что я была в том плавании. Ледяная вода, не правда ли? – Лэмб присоединился к Савиану. Два старика напряглись, и от их усилий фургон сдвинулся с места. – Видишь, как много в этих диких краях сильных мужчин. Трапперы и охотники проводят под крышей не больше одной ночи за век. Эти люди свиты из дерева и кожи. И все-таки, мне кажется, я не видела мужчин сильнее, чем твой отец.
– Он мне не отец, – буркнула Шай и добавила: – Твой дядя тоже не из слабаков.
Корлин отрезала бинт резким взмахом маленького ножа.
– Может, нам разогнать волов и заставить этих двоих старых ублюдков таскать фургоны?
– Пожалуй, скорость передвижения увеличилась бы.
– Думаешь, Лэмб даст запрячь себя в хомут?