Мудрость толпы

22
18
20
22
24
26
28
30

– Так, значит, все могущество «Валинта и Балка» основывалось на пустом хранилище… – В голосе Пайка звучало едва ли не уважение. – В нем не было ничего, кроме обещаний и лжи, и…

– Пустоты, – подсказала Вик.

Со стороны Пайка послышалось какое-то булькающее сипение. Сперва она подумала, что комиссар задыхается, и уже собралась позвать на помощь, когда вдруг поняла, что это смех. Из всех странностей, которые ей довелось видеть за время Великой Перемены, это зрелище – главный зачинщик всего происходящего, помирающий со смеху посреди пустого хранилища «Валинта и Балка», – было, наверное, самым причудливым.

Наконец он выпрямился, все еще вздрагивая от смеха и вытирая слезящиеся глаза.

– Надо же, как неудачно. А ведь огромная груда золота пришлась бы нам так кстати!

– Когда она бывает некстати? – отозвалась Вик, думая обо всех взятках, которые ей уже удалось организовать с помощью драгоценных камней принцессы Катиль, и тех, над которыми еще требовалось поработать.

– Да… но на самом деле это меняет лишь сроки, – продолжал Пайк. – Кстати, как там поживает ваш заговор?

На протяжении одного головокружительного мгновения до нее не доходило. Вик стояла с озадаченным видом человека, который видит фонтан крови, но еще не осознал, что она бьет из его собственной перерезанной глотки.

Ее первым побуждением, после того, как она повторила себе его слова и уловила их смысл, было бежать. Вторым – драться. Лагерная привычка. Ее взгляд метнулся к двери хранилища, пальцы дернулись к оружию. Но вокруг кишели констебли. Она не сделала бы и пяти шагов. И с этой уверенностью к ней пришло странное спокойствие. Вик всегда ждала, что ее раскроют. Каждая минута, когда этого не случалось, была для нее сюрпризом. Она прикрыла глаза и глубоко вдохнула.

Убьют ли ее прямо здесь, на месте, а тело потом найдут плавающим возле доков, как любил повторять ее прежний хозяин, архилектор Глокта? Или потащат в Дом Чистоты для допроса, потом в Народный Суд для вынесения приговора, а потом к Цепной башне для последнего прыжка? Или Пайк сделает для нее исключение, хотя бы ради иронии ситуации, и отправит ее назад в инглийские лагеря?

– Огарок не имеет к этому никакого отношения, – проговорила она.

Конечно же, это было ошибкой. Снова она нарушает все собственные правила. С тем же успехом она могла бы разорвать на себе рубашку и показать точное расположение своего сердца. Но это была ошибка, которую она не могла не сделать. Словно хотя бы под конец она должна была сделать хоть что-то стоящее.

– Вам нравится этот мальчишка, не так ли? – Лицо Пайка уже снова превратилось в маску. – Нет ничего постыдного в том, чтобы испытывать к кому-либо теплые чувства. Например, вы нравитесь мне, и гораздо больше, чем большинство других. Поставить Броков и короля Орсо бок о бок в одном заговоре? Очень амбициозный проект – совместить настолько взрывоопасные компоненты. Пожалуй, даже опрометчивый. Совсем не то, чего я от вас ожидал. Я всегда считал, что вы, напротив, чересчур осторожны.

– Я тоже, – отозвалась Вик.

И тут ей вспомнился Сибальт. Его скупая печальная улыбка в полумраке литейной перед самым концом.

– Но приходит время… – пожалуй, она могла позволить себе напоследок немного драматизма, – когда ты должен показать, чего ты стоишь.

– Да, – сожженные губы Пайка раздвинулись, обнажая зубы. – Это урок, который выучил в лагерях я.

Отвернувшись от пустых полок, он принялся разглядывать ее, потом длинно вдохнул через нос, выдохнул и сказал с аккуратным маленьким кивком:

– Продолжайте.

В хранилище повисло тяжелое молчание. Откуда-то сзади доносились приглушенные удары – похоже, констебли все же нашли что-то, что еще можно было разломать.