— Значит, все нужно решить как можно скорее, — спокойно сказал Адзума.
— Но как?! — с интонацией спросила Анна. — Если мы не смогли придумать, как поймать, или убить одну крысу, как же нам теперь уничтожить целый табор?
— Слишком много было потрачено времени впустую, — начал оправдываться Адзума. — Если бы мне сразу удалось выйти с вами на связь, к этому моменту все точно было бы кончено. Но теперь тянуть уже нельзя.
— Как ты предлагаешь нам действовать? — спросил Иван.
— Используя накопленные годами знания, — ответил японский ученый. — И я с радостью поделюсь ими с вами!
В салоне автомобиля повисла напряженная тишина. Г енетики жаждали поскорее узнать, какой способ уничтожения скопища мутированных крыс предложит им Адзума. Вскоре Анна наконец услышала то, о чем и сама уже неоднократно думала.
— Нужно их всех заманить в то место, где они появились на свет, — сказал японский ученый. — Это, скорее всего, темное помещение, изолированное от свободного доступа людей.
Иван хмыкнул и произнес:
— Ага, мы как раз знаем, где находится это самое место.
— Вот и хорошо, — довольно проговорил Адзума. — Тогда вам просто осталось как-то собрать их всех там, а потом сжечь.
— Сжечь?! — удивленно переспросил Иван. — Каким, интересно знать, образом мы сможем их сжечь?
— Можно воспользоваться огнеметом, — сказала Анна. — У нас в «Институте Г. И.» есть один, и я знаю, где он лежит. Вопрос не в этом, а в том, как заставить всех крыс собраться в одном месте и в одно время? — Она призадумалась, глядя через окно на людей, проходящих рядом с машиной. «Как страшно, они даже и не подозревают, какой подвергаются опасности в данный момент!» — подумала женщина-генетик.
У Анны было огромное желание сейчас выскочить из машины и во всеуслышание закричать: «Спасайтесь, люди, бегите отсюда поскорее! Запритесь дома и не выходите на улицу, пока все не закончится!» — Но она не могла так поступить. Самый главный принцип в опасной ситуации — не создавать панику. А если два или три паникующих человека — это плохо, тогда что же говорить о сотнях людей, обезумевших от страха.
План Адзумы был недостаточно хорош, он являлся универсальным для уничтожения, но вот задачка, над которой придется поломать голову — как собрать всех мутантов в одном месте?
— У меня появилась отличная идея, — внезапно сказал Адзума. — Мне кажется, я знаю, что поможет вам заманить крыс в ловушку. Мне срочно нужно кое-что проверить, — быстро проговорил он. — Я перезвоню вам скоро.
После негромкого щелчка, из динамика телефона Анны раздалась череда быстрых монотонных гудков.
Г енетики переглянулись. Казалось, на их лицах отразился один и тот же безответный вопрос: «Интересно, что, по мнению японцев, означает — скоро? Скоро — это сегодня? Или все-таки в ближайшие дни?» Как бы там ни было, они решили не вдаваться в обсуждение этой темы. Ничего страшного не случится, если они немного подождут.
Буквально в нескольких метрах от них располагалось новое заведение общественного питания, а часы говорили о том, что уже подошло время ужина. Согласившись с тем, что пора бы и поесть, Иван с Анной вышли из машины и вошли в уютное помещение, в котором, кроме витающих приятных ароматов разнообразной пищи, царило полное спокойствие, и это не смотря на то, что там присутствовало по меньшей мере с десяток людей.
Сегодня ближе к вечеру Абрамов совершенно не собирался ехать в «Институт Г. И.», а намеревался обсудить пару экономических вопросов с Зиминым, воспользовавшись своим обычным домашним телефоном, который по внешним признакам больше напоминал какую-то драгоценную поделку, нежели устройство связи.
Подняв трубку с телефона, сильно ассоциирующуюся с позолоченной ракушкой, он набрал номер по памяти и расслабленно откинулся на спинку дивана, ожидая ответа абонента, которому звонил. Тридцать секунд терпеливого ожидания ни к чему не привели, а когда и вторая попытка дозвониться до Зимина не увенчалась успехом, Абрамов небрежно швырнул трубку телефона на столик, выполненный из ценной породы дерева и, всем своим видом выражая недовольство, кряхтя, поднял свою грузную тушу с примятого дивана.