Писк

22
18
20
22
24
26
28
30

— Запах крови! — взглянув друг на друга, проговорили они в унисон.

— Черт, открывай уже эту чертову дверь! — теряя всякое терпение, прошипела Сэлли.

Легкий толчок, и дверь наконец приоткрылась.

Первое, что уни увидели на пороге, перед тем как войти в кабинет начальника, была струйка темно-красной крови, она особо хорошо просматривалась на светлом лакированном паркете.

С предположением они не ошиблись.

Сэлли так пристально смотрела на кровь, что даже вздрогнула, когда ладонь Ивана коснулась ее плеча.

— Нам лучше уйти отсюда поскорее, — чуть слышно произнес он, когда девушка с недоуменным видом заглянула ему в лицо.

Он безумно хотел рассказать ей историю про Образец-0011 и про то, что им с Анной довелось пережить накануне, но решил отсрочить столь серьезный не терпящий спешки разговор до лучших времен. Будучи уверенным, что Зимина уже нет в живых (он уже видел, что может сделать мутированная крыса с человеком), Иван потянул Сэлли за руку, стремясь увести ее из «Института Г. И.» как можно скорее.

«Скорее всего, Анна уже вошла в здание и, возможно, мы встретимся с ней в вестибюле, — с надеждой подумал Иван. — Вместе мы сможем сообразить, как быть дальше».

Девушка раздраженно выдернула руку из его захвата и громко произнесла:

— Никуда я не пойду! Отпусти меня немедленно! Я должна.

— Кто здесь?! — в суматоху разнополых ученых внезапно вклинился еще один голос. Это был Зимин.

Выражавшие панику, широко раскрытые глаза Ивана сразу же расслабились, когда он воочию увидел своего начальника живым и относительно здоровым.

— Какой ужас, что у Вас с рукой?! — спросила Сэлли. Проходя в кабинет Зимина она, не отрывая взгляда, смотрела на струйки крови, стекающие по руке начальника — от локтя к запястью.

Сэлли не была врачом, но она и без этого прекрасно понимала, как следует быть при подобных ранениях. Шмыгнув носом, девушка приблизилась к Зимину.

— Что Вы делаете, немедленно поднимите руку вверх, чтобы обеспечить отток крови. — Она заботливо помогла мужчине принять правильное положение. — Вот, лучше сядьте в кресло. Нужен жгут и бинты! Надеюсь, Вы уже вызвали скорую помощь? — Сэлли на мгновение прекратила суету и воззрилась на Зимина в ожидании ответа.

Мужчина согласно покачал головой. Судя по его бледному лицу, он потерял слишком много крови, и ему недоставало сил вести сейчас задушевные разговоры. Зимин с добротой смотрел на белокурую девушку, когда та, найдя в кабинетном шкафу ветошь, наложила ему импровизированный жгут.

— Как это произошло? — прищурившись, спросил Иван.

Зимин взглянул на него отрешенным взглядом, но нашел в себе силы ответить:

— Стакан, я уронил стакан для полоскания рта, когда был в уборной. Он разбился, а вода, которая в нем была, разлилась по кафельной плитке. Наклонившись, чтобы собрать осколки, я поскользнулся и упал на стекло локтем руки.