Звездная Кровь

22
18
20
22
24
26
28
30

Но остаться на Земле — не самый лучший вариант. Им обоим тут особо делать нечего, а в Картуме и до государственного переворота дело дойти может: Варт тяжело болен, известие о смерти единственной сестры и пропаже надежного и верного генерала Ардамаса окончательно его подкосит, Гильдар без поддержки Леона власть может не удержать, да и родовое поместье Ардамасов на произвол судьбы бросать нельзя — неизвестно кому оно достанется, ведь кровных прямых наследников у Леона нет.

— Все хорошо будет, — максимально уверено сказала мужу Лара.

На светлом песке, засыпанном ракушками, специалист по телепортации в иные миры начертил что-то похожее на пентаграмму, вытащил из сумки прибор, сильно смахивающий на электрогенератор (возможно, это он и был), выложил по линиям пентаграммы медные провода и подключил их к прибору. Внутренность пентаграммы засыпал серыми кристалликами из обычного полиэтиленового пакета с надписью «Ашан. Удар по ценам!», потом стал откручивать пробку с тюбика, похожего на тот, в котором продают в магазинах горчицу. Пробка откручиваться не желала, и парень пыхтел себе под нос:

— Тоже мне, современная упаковка: отвинтите до упора, нажмите и раствор потечет! Им надо дополнить инструкцию фразой: вначале возьмите шило…

И парень действительно вытащил шило и обрызгал мутной жидкостью провода. Потом поверх всего накинул металлическую сеть с разноцветными вкраплениями неясной природы и велел родителям Лары отступить на тридцать на шагов, а Ларе с Леоном на эту сеть встать, после чего обмотал их прозрачными тонкими проводами, крепко прижав друг к другу.

— Вот теперь точно переместитесь вместе, — удовлетворенно заметил специалист. — А ваше тело, девушка, здесь оставить желаете?

Лара кивнула, не в силах вымолвить ни слова, так пересохло у нее в горле. Парень обмотал ее щиколотку проводами и заземлил на контур пентаграммы.

— Вы в курсе, что если никто не будет телом управлять, то само по себе есть, пить и дышать оно не сможет, так что это ваше тело тут скоро помрет? — полюбопытствовал парень, и Лара снова кивнула. — А ваши родители тоже в курсе или меня привлекут по статье за ваше убийство, причем убийство особо извращенным способом?

Лара виновато пожала плечами.

«Посоветуй ему на ангельскую помощь понадеяться», — сыронизировал в ее голове Дамиан.

— Ладно, я никогда не отказывался от эксперимента из-за незначительных трудностей, — сказал парень и лихо присвистнул: — Поехали!

Он щелкнул тумблерами на панели прибора, похожего на генератор, по контуру пентаграммы побежали веселые разноцветные огоньки, потом они перешли на сетку, Лару с Леоном заволокло туманом.

Щелк.

Фигура мужчины в контуре бесследно исчезла, а фигура девушки упала на песок. Огоньки погасли.

— Лара! — в один голос завопили Савельевы-старшие и бросились к дочери.

Специалист по телепортации в другие миры собирал свою аппаратуру, но выронил из рук моток проволоки, услышав за спиной отчаянный женский крик:

— О, нет, нет!

Парень обернулся и с открытым ртом смотрел, как девушка в красном платье встает с песка, как подворачиваются ее ноги на каблуках, как она падает на руки подскочившего отца.

— Неужели не перенес?! Быть того не может! — Сколковский спец подскочил к Ларе. — Девушка, вы меня слышите?

Лара подняла голову. Ее карие глаза потемнели до черноты, в них на миг взметнулись всполохи пламени.