Звездная Кровь

22
18
20
22
24
26
28
30

— Сейчас со всем разберемся, леди. Дригор!

Спустя полчаса Лара ехала на той же лошадке во дворец (благо, тут недалеко было) в сопровождении пятерых воинов Леона, среди которых были, разумеется, Еремий и Дригор, чьи пояса оттягивали мешочки со ста золотыми монетами у каждого. Еще троих солдат отправили с парой телег на рынок, велев там дожидаться хозяйку. Себе Лара бросила в ридикюль только пятьдесят монеток, на всякий случай, и поразилась, как сильно потяжелел ее расшитый бисером мешочек.

Во дворце дворецкий сообщил Ларе, что его величество король сейчас находится в малой гостиной, и проводил ее к брату. Варт удивился появлению сестры: от него только что ушел Леон, попросивший карету до поместья.

— Я уже велел приготовить карету, — добавил Варт, — ты хочешь прямо сейчас на ней уехать?

— О, да, это было бы замечательно!

Уехать в карете, на мягком сиденье — это просто сбывшаяся мечта! Радость Лары прервал вопрос Варта:

— Может, уговоришь Леона остаться хоть на неделю? Мне бы очень хотелось видеть его на собрании Рийхета, да и вообще, лучше бы вы в столице жили.

— Нет, — покачала головой Лара. — Муж сказал — в поместье, значит — в поместье! Спасибо за карету, Варт, пока!

Король ошеломленно посмотрел на взметнувшийся подол платья и не успел сказать, что генерал Ардамас еще во дворце — он ушел поговорить с королевским лекарем, обсудить с ним возможные причины сегодняшнего обморока Солары. Ушел вместе со своим войсковым лекарем, к которому теперь переходила обязанность следить за здоровьем леди Ардамас.

Вернулся Леон уже в сопровождении Гильдара. Король сказал своему генералу:

— Снимаю перед тобой шляпу, Леон. Ты не только на войне гений, ты и в семейной жизни великий стратег и тактик. Как ты умудрился так быстро идеальную жену себе из Солары воспитать?! Представляешь, что она мне сейчас заявила в ответ на предложение в столице пожить? «Муж сказал — в поместье, значит — в поместье!»

Гильдар с уважением посмотрел на старшего товарища:

— Ну ты силен, друг. Как жениться надумаю — за советом к тебе приеду. — И хлопнул Леона по плечу. — Я же говорил, что тетушка отличной женой тебе станет, а ты все не верил!

Леон сделал для себя только один верный вывод из этих необоснованных восторгов: ни король, ни кронпринц никак не замешаны в интригах его женушки. Не в курсе дел они! И он пока не в курсе, что и удручает сильнее всего…

А Лара тем временем уже обозревала местный сельскохозяйственный рынок. Ну и шумно же здесь было! Ржали кони, блеяли овцы, мекали козы, мычали коровы, на все голоса гоготали разнообразные домашние птицы. Но больше всего Лару поразила чистота этой базарной площади, ковровые дорожки на ней и немногочисленность покупателей: лишь три группы хорошо одетых людей с вооруженной охраной неспешно перемещались между немногочисленными торговцами. Женщин тут не было ни одной. Группа Лары стала четвертой и самой многочисленной. Воины Леона сделали суровые лица, обступили ее со всех сторон и важно положили руки на рукояти мечей. Эта картина маслом называлась, видимо: «Принцесса на выгуле под усиленной охраной».

— Вы бы хоть расступились немного, мальчики, а то единственное, что я вижу — это ваши широкие спины, — попросила Лара.

Ее тоненький голосок прозвучал довольно громко и воины расступились, открыв Ларе вид на ошеломленного торговца: тот, раскрыв рот, смотрел на тоненькую девушку, которая так вольно обращалась к суровым, покрытым шрамами, бородатым солдатам. Лара приветливо кивнула купцу. Тот икнул и захлопнул рот. Судорожно повертев головой по сторонам, купец нерешительно промямлил:

— Доброе утро, леди. Вы одна?!

Лара не поняла. То есть как это одна?! Лара посмотрела вправо: кучка ее солдат стоит, посмотрела влево: еще кучка. И сзади толпятся, в затылок дышат. Он что, слепой? Тогда почему ее видит?

— Нет, конечно, — ответила она на странный вопрос. — Не подскажете, где все вот это купить можно?