Подарок от Купидона

22
18
20
22
24
26
28
30

— А ещё хотел, чтобы вы не спешили покидать столицу. Я могу раскрыть вам все двери и показать, как мы умеем веселиться.

«Мне лень тащиться за тобой в глушь», — перевела я для себя его слова. Конечно, удобнее вести осаду на своей территории.

От ответа избавил подошедший к нам король.

— Как вам вечер? — спросил он у меня, сплетая наши пальцы.

Опустила взгляд вниз, чтобы увидеть, что татуировки засияли. Стало интересно, это он специально дал знак насчёт фейерверков, чтобы свет от наших брачных татуировок не бросался в глаза?

Поискала глазами принцессу, найдя её в обществе королевы.

Что, припекло, и прибежал сразу ко мне? Что же он свою невесту с собой не взял? Не хочет расстраивать видом наших соединённых рук?

— Элиса, будь осторожна. Хочу предупредить, что Роберт считается главным сердцеедом королевства, — предупредил меня супруг.

— Спасибо за информацию. Приятно общаться с мужчиной, который умеет обращаться с женщиной, — сладко улыбнулась я Роберту и мою ладонь стиснули до боли. Неужели не нравится? С чего бы это?

— Уделите мне немного времени, — бросил супруг, уводя меня в сторону.

Оглянулся на Роберта, который смотрел нам вслед, и повёл ещё дальше. Найдя укромный уголок, где не было поблизости людей, остановился и заявил:

— Я требую, чтобы вы соблюдали приличия, пока являетесь моей женой. Ваше вольное поведение и высказывания недопустимы при том высоком положении, которое вы по случайности заняли и оскорбляют меня.

— Ну, знаете… — не стала молча глотать упрёки. — Вам стоит быть последовательным в своих поступках. Вы всем дали понять, что я гостья, а Элизабет ваша будущая королева, но при этом требуете от меня поведения вашей жены!

— Но вы жена!

— Так почему вы вспоминаете об этом лишь тогда, когда мы наедине? Пойдёмте ко всем гостям и ведите себя со мной, как со своей женой. А потом уже и требуйте от меня соответствующего поведения!

— Не понимаю?! Вот так вы соблюдаете наши договорённости? Вы же сами предложили вести себя с вами как с гостьей.

— Да, только вы не сделали ничего, чтобы я не чувствовала себя изгоем в обществе, — бросила с горечью.

— Мне нужно было уделить время невесте. Вы могли подойти к моей матери, она бы приняла вас в свой круг, а не вести себя вызывающе в обществе молодых повес. Предупреждаю, или меняйте своё поведение, или вам лучше покинуть праздник и подумать о своём поведении.

От обиды кровь бросилась мне в лицо.

— Так значит? — вырвала свою руку и отступила на шаг. — Будь вы моим мужем, то получили бы пощёчину за оскорбительные слова и поведение. Да, представьте себе, это я оскорблена!!! Но я ведь временная гостья, Ваше величество? Поэтому подчиняюсь вашему требованию. Только о своём поведении стоит подумать и вам!