– Мы вовсе не нищие! – выкрикнула Франческа. – А ты – просто грязь. Корыто для свиней, наполненное отбросами.
Свенсон схватил девочку на руки и зашагал к двери в конце зала, подталкивая вперед проводницу.
– Выживший Ксонк? – прокричал им вслед сердитый голос. – Да она выглядит как маринованная рыба на тарелке!
Франческа попыталась вырваться из рук доктора.
– Отпустите меня!
– Ты должна придержать язык.
Слезы потекли по щекам девочки, и она выпалила сквозь плач:
– Эта дама действительно грязная. Ее зовут Джинни, и она делает дурные вещи! Она их проделывала с вашим принцем!
– Моим принцем?
– Мне много чего известно. Он был ужасным!
Свенсон замер в шоке, и девочка вырвалась. Ей показали книгу графа, но ведь она была ребенком. Он опустился на одно колено.
– Франческа, бедняжка…
Франческа гордо откинула голову.
– Я не бедняжка. Встаньте.
Но проводница побледнела.
– Ее имя, действительно, Джинни. Откуда ребенок знает?
Свенсон импульсивно взял Элис за руку.
– Понимаете, девочка больна. Ситуация деликатная. Она на самом деле наследница Генри Ксонка. Ее родители умерли…
– Как они умерли?
Он огляделся. Они стояли в длинном, оклеенном дорогими обоями коридоре, в конце которого появились еще какие-то люди. Первым шел военный в голубом мундире, который сверкал от золотого шитья. Элис робко присела в реверансе.