– Сон – просто кусочек смерти. А у тебя уже есть кусище, верно? Подумай над моими словами. Пирожок тебе еще может пригодиться.
– Паршивые у тебя метафоры, – буркнула я.
Глаза старика вспыхнули в темноте.
– Может, английский и не мой первый язык, но у меня куча других познаний, и я всегда хотел обзавестись ученицей. Я могу показать тебе кое-какие полезные хитрости. А ценой будет маленькая девочка.
Я хотела заорать на него, но не ощутила должного гнева. Тело на миг онемело, а ветер, казалось, лишил меня способности чувствовать.
Впрочем, губы покалывало – капелька тепла во мне еще сохранилась.
– Нет, спасибо, – сказала я.
Старик оттопырил пальцами карманы. Они открывались все шире и шире. Почему-то они оказались черней загробного подземелья – были бездонными и голодными.
– Разве ты не хочешь увидеть то, что я делаю из призраков?
По моему позвоночнику побежали мурашки, и в мышцы наконец-то впрыснули жизнь. Я потянулась за спину и вытащила нож из кармана джинсов.
– Ни капельки.
Он выглядел разочарованно.
– Нож? Как глупо. Милая, в жестокости нет необходимости. Я совершенно не интересуюсь живыми вроде тебя.
– Тогда оставь меня и мою подругу в покое.
– Та призрачная крошка не твоя подружка. Призраки – не настоящие люди.
Мне не хотелось это слушать, но я решила спросить:
– Кто же они тогда?
– Они блуждающие нити воспоминаний, истории, что сами себя рассказывают. – Он погладил ладонями карманы. – Уверена, что не хочешь посмотреть?
Отвратительно, но часть меня прямо жаждала взглянуть и изучить все секреты загробного мира, и было неважно, насколько они ужасны. Однако само то, что я с ним общаюсь, было предательством Минди. Я отрицательно замотала головой.
– Я могу тебя научить многому. Мои уловки – не для щепетильных.