Элирм IV

22
18
20
22
24
26
28
30

Белар отложил прочитанный свиток и перешел к следующему. Однако спустя пару минут все-таки не удержался и посмотрел на кровавое пятно, оставленное Фройлином на сидении. «Бедные родственники» — подумал он — «Сперва дед, затем отец, так теперь еще и сын».

Глава 7

Я покидал место сражения, словно в прострации.

Помню, как подобрал выпавшие из ШлюХаны четыре серебристых контейнера, как увидел и достал из трещины в скале бомбарду, как забрал с собой тела Назу и Стигги.

Помню, как получил награду за квест, но изучить её так и не успел — подошел Мистер О.

Добрый орк сердечно поблагодарил меня за приключение и обнял как родного, а затем с грустью сообщил, что ему пора возвращаться домой. Он слишком старый и толстый. Да и Атлас не резиновый. Без него мы уж точно поместимся в салон целиком и быстрее доберемся до ангара Аполло Кэрту.

Более того, наши преследователи наконец-таки вычислили наводчиков и принялись активно вымещать гнев на Ублюдке Джеке и его людях. Поэтому, какими бы славными парнями мы ни были, но семейные узы важнее. Возможно, в канализациях Затолиса идет сейчас полномасштабная война, и он просто обязан оказать племяннику посильную помощь.

Крепко пожав руки каждому, Мистер О отступил в сторонку и достал из кармана необычный артефакт — круглый камень со спиралевидными светящимися прожилками. «Домашний очаг» — кажется, именно так он назывался.

Долгая активация, около минуты, и с синей вспышкой орк переместился прямиком в здание Ревущей Тошниловки. Удобно. Жаль одноразовый. Я бы тоже не отказался телепортироваться в свою башню, и постараться забыть всё произошедшее как страшный сон. А на утро проснуться в объятиях любимой женщины и услышать ревнивое «Уа» с верхушки дерева напротив.

Я очень сильно скучал по кошачьему медведю. Без него я чувствовал себя неполноценным и буквально физически ощущал его отсутствие. Сорок семь лет я нёс Хангвила на себе, но теперь моё плечо не оттягивали пять килограмм лени и доброты, что было странно. Иногда мне казалось, будто бы его шерсть щекочет мою шею и ухо, но проведя ладонью по коже, я понимал, что это лишь фантом. Там никого нет.

«Где же ты, мой рыжий мошенник?» — подумал я, стоило Атласу тронуться в путь.

Триньк!

<Влад, с тобой всё в порядке?>

Алекса

Глядя в окно, я улыбнулся и провернул вокруг пальца подаренный перстень. Письмо от девушки — все равно, что глоток свежего воздуха посреди раскаленной пустыни.

<Привет. Да, всё хорошо. Как ты?>

Эо О’Вайоми

<Не ври мне, потомок стихиалия. Даже отсюда я чувствую, что ты меняешься. И если честно, эти изменения меня пугают.>

Алекса

<Что ты имеешь в виду?>