— Да, ваше величество. Благодарю за беспокойство. Со мной все в порядке.
— В самом деле? — Король посмотрел на своих колдунов. — Никаких следов порчи не осталось?
— Никаких, ваше величество.
— Удивительно! — воскликнул Герхард и выдохнул, с облегчением потерев брови.
Сердце подскочило к горлу. В этот момент я даже успела подумать, что он и впрямь волновался обо мне.
Глупая гусыня.
— Значит, есть шанс, что граф Эридан сможет помочь и моей Ливии, — проговорил король и устремил беспокойный взгляд в пол.
Лекари и маги тут же начали вещать во все голоса, что герцогиня Рендан, несомненно, вот-вот поправится.
А я поняла, что беспокоился он не обо мне, а о своей невесте.
Что ж. Это объяснимо, ведь правда? Отец не знает, кто я на самом деле. Тогда и расстраиваться нет смысла. Жаль, а я-то надеялась…
— Хорошо. Да, конечно, — пробубнил в ответ своим мыслям Герхард, а потом посмотрел на меня и бросил: — Выздоравливайте, Ангелина.
И вылетел из помещения, как ужаленный в зад барсук.
Я глубоко вздохнула, стараясь не думать больше об этом человеке.
Через несколько минут незваная делегация покинула мои покои, а я смогла немного успокоиться. Впрочем, первая мысль, которая пришла на свежую голову, — это навестить герцогиню Рендан.
Маги говорили, будто Рейв подписался снимать проклятие с невесты моего папочки. Возможно, некромант и сейчас там.
Честно говоря, с Ливией встречаться совсем не хотелось. После королевского ужина у меня появилась к ней такая стойкая антипатия, что я предпочла бы и вовсе никогда больше не видеть эту женщину. Более того, мысль о ее проклятии, стоит признать, меня даже немного порадовала.
Ужасный я человек! Но, надеюсь, Ливия все же быстро поправится, иначе меня загрызет чувство вины. Ведь я пожелала зла ни в чем не повинной женщине только за то, что она была груба со мной.
Именно об этом я размышляла, направляясь к покоям герцогини. А Рейв и впрямь оказался там. Он стоял у изголовья кровати и делал какие-то пассы руками.
Довольно забавно было следить за сосредоточенными движениями мужчины после его слов о том, что некромант не способен лечить. И вот ведь — стоит и лечит. Пусть даже магическое заболевание. Надо будет непременно пошутить на эту тему. Обязательно вставлю шпильку в разговоре с ним.
По обеим сторонам от Рейва стояли маги, лекари и обычные дворяне. Они внимательно следили за движениями некроманта. Кто-то даже писал что-то в блокнот.