Записки кельды, часть 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Идиоты, бля**… Только тем и ушли. Меня подожгли да побежали своё спасать.

Вова ждал, спокойно разглядывая дрожащих от пережитого лошадей. Цыган решился:

— Ворон! Прошу тебя, баб с ребятишками спрячь.

— Что, совсем припёрло?

Судя по всему — совсем…

— Не знаю, кто такой нашёлся умный, но пошла такая тема: кто первым барона прирежет, тот новым бароном и станет. А кровников за спиной никто оставлять не будет. Не за себя боюсь — за детей боюсь, за внуков… — в голосе Петши засквозило отчаяние. — Спрячь их, Ворон, богами тебя молю. Табун за ними дам, шестерых коней только себе оставлю. Скажешь, мало — заплачу́ сколько попросишь.

Барон Белый Ворон подумал, кивнул в сторону двора, мол: закатывай, и негромко буркнул:

— Вернись сперва…

Цыган резво подхватил коней под уздцы, завернул телегу во двор и споро начал выпрягать коня.

Яркая, красивая цыганка с младенцем на руках, увидев это, начала что-то быстро говорить, упрашивать его. Цыган молчал. Вот он вскочил на коня, сказал ей что-то коротко и вылетел за ворота. Женщина уже не просила, только кричала протяжно сквозь рыдания:

— Петша-а-а-а!.. Петша-а-а-а!.. — две мелкие девчушки обнимали её подол.

Шестеро верховых исчезли, растворились в густых сумерках.

— Ну, милая, — посочувствовала ей сердобольная Сардаана, — не убивайся так, сыночка пожалей.

Цыганка скрючилась, уткнулась лицом в маленький синий свёрток, глухо ответила:

— Не сын это. Внук. Нет у него мамы. Убили Дариночку мою, мою ласточку. Горе, горе мне, горе-е-е…

Вот так.

Я подошла ближе. Что делать? Потеря близкого человека — не тот случай, когда можно помочь с разбегу, тут время нужно. Но были ещё дети.

Саламандра выбралась из ладони и уселась на краю телеги. Малявки вытаращили глаза, отпустили бабкин подол и присели перед ней на корточки. Несколько малышей подвинулись ближе, стараясь разглядеть чудную зверюшку.

— Как зовут тебя?

— Мирела, — глаза женщины были горькими и пустыми. Даже не попыталась вместо имени прозвище назвать или там соврать.