Вскочив, я метнулась к незажженному камину, выхватила из корзины кочергу. И замахнулась, оскаливаясь не хуже хёггов.
— Только подойди, я тебе эту палку знаешь куда воткну? — рявкнула я.
Сполохи в глазах снежного смыло изумлением. Оно было столь явным, что Данар даже рот открыл. Поднялся медленно, рассматривая меня.
— Ты кто такая? — спросил он. — И почему на тебя не действует мой зов?
— Я… Я знающая! Ну… Я обладаю особыми умениями! И за них меня ценил риар Нероальдафе! А не за то, что делают в постели!
— И что за умения могут быть у девки?! — усмехнулся Данар.
— Я… я могу узнать, почему у тебя не рождается сын! — выпалила я.
Риар дрогнул лицом, помрачнел. И если все время нашей пикировки он скорее развлекался, то сейчас скулы заострились, а в глазах разлилась злость. И я испугалась.
— Я могу узнать, чтобы ты исправил это, мой риар, — торопливо выдохнула я, нервничая. И с ясностью осознавая, что ни кочерга, ни даже меч не остановят снежного, если он захочет меня взять. Изменить его намерения может лишь действительно веская причина. «Женщина должна течь, как вода», — прозвучало в моей голове.
Поэтому свое оружие я отбросила, раскрыла ладони, склонила голову.
— Я в твоей власти, мой риар, — так, голос тихий, но твердый. И мышцы расслаблены. Покорность, Лив, демонстрируй лишь ее… — И осознаю это. Я благодарна риару Аурольхолла за жизнь, что он подарил мне. И хочу отблагодарить. Вот только в постели я неумела, а мое тело обезображено шрамами. Зачем тебе такая дева? У тебя наверняка много тех, что гораздо красивее и белее меня! Но если ты позволишь, я найду причину и выясню, отчего у тебя не рождается наследник! Позволь мне сделать это!
— Покажи, — скрипуче приказал мужчина. — Покажи свое тело. Докажи, что не врешь хотя бы здесь.
Я стиснула зубы, но заставила себя расслабиться. И решительно дернула завязки платья, стянула ткань с плеч вместе с нижней рубахой. Застыла, пытаясь не ежиться под внимательным мужским взглядом.
Снежный мягко приблизился, тронул пальцем рубец под грудью.
— Я слышал, что риар Нероальдафе хуже дикого зверя, но не знал, что настолько.
Задержал палец. Я затаила дыхание.
— Хорошо, чужачка, — тяжело бросил мужчина. — Пока я тебя не трону. Но уже к полнолунию ты должна сказать мне, что сделать для рождения наследника Аурольхолла. Тебя переведут в другие покои и дадут все, что ты попросишь.
Развернувшись, Данар покинул комнаты.
Я же со вздохом облегчения снова натянула платье и усмехнулась. Кто бы мог подумать, что мои шрамы мне однажды пригодятся!
Глава 24