А потом вдруг раздался страшный треск, и меня ослепила вспышка яркого света.
Что, черт побери, это было?!
Счастливого Рождества!
– А потом эта светошумовая граната!
Говорю вам – свет был такой яркий, что я на пару минут совсем ослепла и ничего вокруг не видела! – Кира сидела в окружении маленьких племянников и племянниц Вернера под рождественской елкой и рассказывала историю нашего чудесного спасения из подвала.
Дети слушали ее с раскрытыми ртами – Кира явно была звездой всего этого мероприятия. От переживаний малыши даже забыли достать свои блок-флейты. Весьма приятный побочный эффект. Даже визит Санта-Клауса, который только что приходил раздавать подарки, померк на фоне этих захватывающих приключений. Едва он ушел, как дети тут же попросили Киру рассказать им историю еще раз с самого начала.
История, впрочем, действительно была захватывающая, а уж тот факт, что она еще и заканчивалась хеппи-эндом, я и вовсе приветствовал как никто другой. Потому что после вспышки яркого света все произошло очень быстро. Отряд полицейских в странных костюмах взял дом штурмом, они арестовали Мону и Денниса и освободили нас из подвала. Это если рассказывать короткую версию. На самом деле я, конечно, далеко не сразу разобрался, что люди в странных костюмах – это полицейские и что они хотят нас спасти, а не прикончить.
Вызвал же полицию наш славный Сандро. Вот как было дело. В тот момент, когда он услышал, что его помощник Деннис и есть тот самый злодей, который запер меня на складе, и понял, что Деннис имеет какое-то отношение к отравленной приманке, Сандро мудро решил не входить с нами в дом. Идея была просто замечательная, я даже думать не хочу, какой оборот могли принять события тем ужасным вечером, поступи он иначе! А потом Сандро заглянул в окно прихожей, увидел, как Деннис угрожает нам ружьем, и сразу понял, что нужно делать.
– Меня чуть удар не хватал, когда я узнавал Денниса на этой вилле, – взволнованно добавил к истории Киры Сандро. – Дверь открылась – и раз:
Вернер подошел к нам и рассмеялся:
– Да, Сандро, чутье тебя не подвело, а вот я проявил неосторожность. Что ж, к счастью, все обошлось. Но ты наш герой – это факт!
Сандро замахал руками, протестуя:
–
Кира встала и подошла к нам:
– Ты прав, Сандро. Уинстон действительно суперкот! – Она почесала меня за ушами, и мне стало как-то необыкновенно тепло и хорошо внутри. А потом ко мне прижалась Одетта, и это ощущение еще усилилось.
– Должна признать, ты и правда отлично справился, – промурлыкала она. – Просидел целый вечер в холодильной камере – и не раскис! Спайк и Чупс были под большим впечатлением, когда я рассказала им о нашем приключении! А еще недавно сюда приходили Том и Паули, и они тоже сказали Кире, что ты самый смелый кот в мире.
Не будь мои уши покрыты шерстью, они бы сейчас точно пылали ярко-красным огнем. Хотя под шерстью, вероятно, так и было!
Я бы еще часами мог вот так сладко валяться на ковре рядом с Одеттой. Но, к сожалению, не вышло, потому что к рождественской елке подошла бабушка и энергично хлопнула в ладоши:
– Тааак, все готово. Пожалуйста, к столу, а то остынет!
Госпожа Хагедорн поднялась с дивана и направилась к обеденному столу, щедро накрытому Анной и бабушкой. У меня даже слюнки потекли – эх, как бы я хотел тоже занять за ним место! Впрочем, в моей миске сегодня наверняка окажется что-нибудь вкусное – разве бабушка в такой особенный день накормит меня кошачьими консервами? Нет, я отказываюсь в это верить!