Сыщик на арене

22
18
20
22
24
26
28
30

Ну ладно, полноценной речью это, положим, не назовешь, но суть вполне ясна.

Бабушка с детьми переглянулись.

– Мне кажется, попугаи пытаются нам что-то сказать! – воскликнула Кира.

Полицейские пожали плечами.

– Ой, ну я не могу! Сначала мы притащились сюда вслед за кошкой, а теперь будем слушать рассказы парочки попугаев? – сказал тот из них, который недавно потешался над самой идеей следовать за мной.

– Кольцо на руке! – повторила Джульетта на удивление разборчиво.

– Кольцо на руке! – воскликнул Том. – Да, точно, вот о чем пытаются сказать птицы! Они имеют в виду какое-то конкретное кольцо.

Он стал осматриваться вокруг, и тут его взгляд упал на меня.

– Вот! – указал он. На меня? Ах нет, на девушку за стойкой!

– Вот! Речь о вашем кольце! Именно из-за него Уинстон привел нас сюда и чуть не прыгнул на вас. И поэтому птицы так взбудоражились!

Мяу-мяу-МЯУ! Ну наконец-то до двуногих дошло что к чему!

– Мое кольцо? – девушка-администратор была совершенно обескуражена. – И что же с ним?

Краем глаза я заметил, что преступник Ральф как-то заметно съежился. Думаю, он уже понимал, к чему все клонится.

– Ромео, Джульетта, ну давайте же! Попробуйте еще разочек! Скажите, что кольцо принадлежит Вернеру! – подбадривал я птиц.

– Кольцо Вернер! Кольцо Вернер! – проскрежетали попугаи на этот раз хором.

– Так, я ничегошеньки не понял, – рассмеялся один из полицейских.

Второй покачал головой:

– А мне вот послышалось «кольцо Вернер».

– Кольцо Вернер… – пробормотала Кира, и лицо ее осветилось улыбкой. – Ну конечно! Кольцо Вернера! Кольцо принадлежит Вернеру. Это друг моей мамы, его вчера тут ограбили, и сейчас он в больнице.

Полицейский номер один, кажется, постепенно начал кое-что понимать: