Девушка-волк

22
18
20
22
24
26
28
30

Мы повернулись. Я не ожидала увидеть рядом с отцом Сойера двухметрового светлого фейри. Резко втянув носом воздух, я узнала характерный для фейри древесный запах, но так пахла еще и довольно мощная магия. Запах магии для меня напоминал электричество, почти как горелая проводка, но только не такой сильный. Фейри пах, как лесной пожар, а значит, был могущественен, что объясняло, почему его сделали премьер-министром Города фейри. Много лет назад у фейри случилась большая война, расколовшая их на две фракции – темных и светлых. Он принадлежал к числу светлых, хотя, учитывая, что все фейри невероятно могущественны, вряд ли кого-то из них можно назвать на все сто процентов хорошими.

Он поздоровался с Сойером, дотронувшись ладонью до своего оба и закрыв глаза в традиционном приветствии их народа. Те несколько фейри, которые учились со мной в Дельфи, вели себя, как полные придурки, но я достаточно за ними наблюдала, чтобы не попасть впросак с их премьер-министром.

«Ну, я на это надеюсь».

Сойер повторил жест, затем протянул руку, и премьер-министр пожал ее. Интересно. Они оба почтили традиции друг друга.

Я сделала мысленную пометку.

– Приятно видеть вас здесь, сэр. Это моя спутница, Деми Каллоуэй.

Глаза фейри были такими бледными, что казались почти белыми, но только почти. На самом деле они были неестественного молочно-зеленого цвета. В сочетании с его серебристыми волосами, острыми ушами и кремовым костюмом он выглядел здесь совершенно чужим. Его кожа матово блестела, как будто он покрыл ее хайлайтером. Он вгляделся в мое лицо и на долю секунды нахмурился. Потом широко улыбнулся.

– Приветствую, господин премьер-министр, – я прижала ладонь ко лбу и закрыла глаза. Он сделал то же самое.

Когда он протянул мне руку, моя волчица вдруг проснулась.

«Не делай этого», – сказал голос. Мой собственный или голос волчицы?

Что за хрень? Я, должно быть, схожу с ума.

Мы пожали руки. По моей коже словно молния пробежала. Я зашипела, попыталась выдернуть руку из его хватки, но он вдруг вцепился в меня. Он резко дернул меня, притянув ближе.

– Эй! – крикнул Сойер, когда меня прижало к груди фейри.

Нос премьер-министра коснулся моих волос и жадно вдохнул мой запах. Фейри слегка застонал, словно перевозбудившийся старик.

Прежде чем я успела осознать происходящее, меня дернули назад. Сойер прижал меня к себе.

– Что, блин, это сейчас было?! – закричал он, и гости вокруг застыли с шампанским в руках.

Альфа с упреком уставился на премьер-министра. Глаза фейри мерцали, меняя цвет от мятно-белого до черного.

– Мне что-то нехорошо. Не возражаете, если я прилягу? – спросил Локк низким голосом, от которого у меня мурашки побежали по коже.

– Конечно, – сказала миссис Хадсон, гостеприимная, как всегда.

Она проводила его на нижнюю палубу, бросая в мою сторону обеспокоенные взгляды.