Город акул

22
18
20
22
24
26
28
30

Дверь в столовую распахнулась, и в проход ввалился раскрасневшийся взъерошенный Джем. Он был одет в синюю форму, как и Род, разве что его одежда выглядела измятой и рубашка была застёгнута не на те пуговицы.

– Да! Успел!

Он плюхнулся на стул рядом с Саймоном и принялся поглощать оставленную им еду. Саймон с Уинтер переглянулись.

– Ты проспал? – спросил Саймон, потому что он встал легко, спасибо трёхчасовой разнице во времени между Нью-Йорком и Калифорнией.

Джем помотал головой.

– Упражнялся, – сказал он с набитым рыбой ртом. – Генерал пообещал, что так я смогу провести утро с вами, раз Коралия до сих пор обижалась и отказывалась помогать.

Уинтер вздохнула с облегчением.

– А я думала, за нами следить будет Никси.

– Не волнуйся, так просто от меня не уползти. – Никси, подобравшись к ней сзади, схватила с её тарелки ролл с тунцом. – Джем присматривает за Саймоном. А я за тобой.

Уинтер побелела.

– Чудесно.

– Так и думала, – ухмыльнулась Никси. – Мне как раз нужно собрать моллюсков в коралловых садах. Займёт часов пять-шесть, не больше.

Лицо Уинтер опасно побагровело, но не успела она взорваться, как вмешался Джем.

– Генерал сказал показать им город и не давать нарываться. Подозреваю, рабский труд он не подразумевал.

– Он не уточнял, – возразила Никси. – И она моя заложница, не твоя.

– Мы не заложники, – сказал Саймон. – И ты уверена, что хочешь остаться наедине с девушкой, которая превращается в ядовитую змею?

– Да, – согласился Джем. – Ты в курсе, что в роду щитомордников есть водоплавающие змеи?

Судя по беспокойному взгляду Никси, она не знала. Да и Уинтер тоже, но её эта информация на удивление порадовала. Учитывая, что обычно она не хотела иметь ничего общего с анимоксом, в которого она превращается, Саймон решил, что это шаг в верном направлении.

– Можем пойти в сад, если хочешь, – ласково обратилась она к Никси. – Я так давно никого не кусала.

Сощурившись, Никси схватила тарелку Уинтер и гневно ушла на другой конец стола, где и осталась до конца завтрака.