Армагеддон

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да, понял.

— О чем вы говорите? — закричал Ларри. — Что вы такое предлагаете?

— А ты разве не понимаешь? — сказал Ральф с таким уничтожающим презрением, что на секунду Ларри замолчал. Перед глазами у него возникло лицо Риты с полным ртом зеленой рвоты.

— НЕТ! — завопил он и попытался выхватить бутылочку из руки Стью.

Ральф схватил его за плечи. Ларри попытался вырваться.

— Отпусти его, — сказал Стью. — Я хочу с ним поговорить. — Ральф не отпускал, неуверенно посматривая на Стью. — Говорю тебе, отпусти.

Ральф разжал руки, но, судя по его виду, в любой момент готов был снова броситься на Ларри.

Стью сказал:

— Подойди сюда, Ларри. Садись на корточки.

Ларри подошел и сел на корточки рядом со Стью. С убитым видом он посмотрел Стью в лицо.

— Это несправедливо, парень. Когда кто-то падает и ломает ногу… ты не можешь просто уйти и оставить человека на верную смерть. Разве это не так? Эй, парень… — Он дотронулся до лица Стью. — Пожалуйста, подумай.

Стью взял Ларри за руку.

— Ты думаешь, я сошел с ума?

— Нет! Нет, но…

— А разве ты думаешь, что люди, находящиеся в здравом уме, имеют право решать самостоятельно, что им хочется, а чего нет?

— Эх, парень, — сказал Ларри и заплакал.

— Ларри, я хочу, чтобы ты шел дальше. Если ты выберешься из Лас-Вегаса, возвращайся тем же путем. Может быть. Бог пошлет ворона, чтобы он кормил меня, ты ведь не знаешь этого. Я как-то читал, что человек может прожить без еды семь — десять дней, если у него есть вода.

— Гораздо раньше наступит зима. Ты умрешь от переохлаждения через три дня и без этих паршивых таблеток.

— Это тебя не касается. Ты к этому не имеешь никакого отношения.

— Не отсылай меня, Стью.