– Слабак, – фыркнул Старн. Он отпустил Нейза, и голова парня снова безвольно упала, громко стукнув о крышку стола.
Довольно долго юноша не смел даже пошевелиться. Несколько раз ему чудилось, будто он слышит удаляющиеся шаги сонтаранца, но он боялся поднять голову, чтобы проверить.
Наконец он рискнул приоткрыть глаза. Затем сел, старательно делая вид, будто с трудом приходит в себя. Огляделся и с облегчением увидел, что похожий на тролля неуклюжий сонтаранец действительно скрывается за дальним выступом скалы.
Тогда Нейз встал и, преодолевая мучительную боль в голове и ломоту во всех частях тела, пустился за Старном вслед.
Ему стоило больших усилий не обращать внимания на крики Меклана, которые преследовали его, пока он шел по пятам за Старном, но узнать, куда тот направляется, было важнее. Они миновали Карла, который удерживал над собой палку таким напряжением сил, что не обратил внимания ни на тролля, ни на родного брата, когда те прошли мимо него один за другим.
Вскоре стало ясно, что Старн держит путь к той металлической сфере, из которой он появился. Как только он вошел внутрь, Нейз подкрался прямо к открытой двери. Изнутри доносились голоса – неужели там еще сонтаранцы? Юноша рискнул на мгновение просунуть голову внутрь и увидел, что Старн и впрямь разговаривает с другим сонтаранцем, с виду таким же, как и он сам, только тот смотрит на него с экрана.
Нейз снова спрятался за дверь и стал с облегчением прислушиваться.
– Вы рапортуете слишком поздно, – говорил тем временем сонтаранец на экране.
– Прошу прощения, сэр, – отвечал Старн. – Найти пригодный для экспериментов материал оказалось непросто, но я все же раздобыл три образца и начал программу.
– Тогда поспешите, – приказал ему другой. – Если до завтра мы не получим отчет о ваших экспериментах, Большой Стратегический Совет решит, что эта планета представляет неприемлемые для нас риски, и отменит вторжение.
– Так точно, сэр, – сказал Старн. – Я собрал предварительные данные о почве и климате этой планеты, которые готов предоставить уже сейчас. Это подробный отчет, и отсылка его займет некоторое количество времени. Завершив с ним, я продолжу эксперименты. – Нейз понятия не имел, сколько времени понадобится Старну для отсылки этого отчета, но, судя по его словам, не так мало. Зато он знал, что другого шанса помочь братьям может и не представиться, а потому надо было действовать, пока тюремщик занят. И он поспешил от металлической сферы назад, в долину.
Карл все еще кряхтел под железной палкой, стараясь не дать ей обрушиться на себя. Но на этот раз он все же заметил приближение Нейза и выдавил улыбку.
– Ты всегда был умным, – сказал он. – Я знал, что если кто из нас и избежит такой участи, то это будешь ты.
Нейз внимательно осмотрел устройство в виде ворот, которое держало металлическую палку над его братом. И уже решил, что знает, как ненадолго оттолкнуть палку в сторону, чтобы дать Карлу вылезти из-под нее, когда ужасный крик вдруг сотряс воздух.
– Я еще потерплю, – сказал Карл. – Иди и помоги Меклану. Похоже, ему ты сейчас нужнее, чем мне.
Нейзу не хотелось покидать Карла, но он вынужден был признать, что тот прав. Пообещав вернуться, как только сможет, он помчался на крики второго брата.
Меклан так и сидел спиной к каменистому склону. Его руки были вытянуты вперед, словно он отталкивал от себя невидимую угрозу. Нейз попытался взять его за руку, но Меклан тут же ее отдернул.
– Все хорошо, – заговорил тогда Нейз, надеясь успокоить брата. – Того, что ты видишь, на самом деле нет. Это все у тебя в голове.
Но Меклан, похоже, его даже не слышал и вообще не замечал присутствия Нейза.
Не зная, что еще предпринять, он протянул руку и сорвал с головы Меклана сверкающий диск.