Во все Имперские. Том 4. Петербург

22
18
20
22
24
26
28
30

Смотреть, как корежит самого заместителя Шефа Охранки, конечно, было приятно. Но не очень.

На самом деле все было очень паршиво. Дядя, очевидно, свалил. А противоядие от полония есть только у него. Или нет…

— Мне нужен целитель, который способен вылечить отравление полонием, — потребовал я у генерала.

Генерал в ужасе открыл рот, потом отступил от меня на шаг, и только потом произнес:

— Полонием? Так никак, Ваше Благородие… Радиация, токсин. Сразу в мозг и желудок попадают. Разрушают на клеточном уровне. И уже не регенерировать. Это смерть. Ни Исцеляевские, ни Здравуровы не вылечат.

Вот дерьмо. Плохо, очень плохо.

— А вы что ли радиоактивны, Ваше Благородие… — генерал явно был близок к тому, чтобы обделаться от страха, и отступал от меня все дальше.

Этак еще шагов сто, и он, пожалуй, свалится в Неву.

— Нет, — соврал я, — Все в порядке. Это чисто теоретический вопрос, генерал. Кстати, ваша фамилия вроде бы Починяев…

— Так точно, — подтвердил генерал, — Вильгельм Починяев, барон, младший брат Старшего клана Починяевых. Заместитель Шефа Охранного Отделения по хозяйственно-экономической части.

Вот не повезло мужику. В Охранке он заместитель Шефа, и у себя в семье тоже второй после Старшего.

Впрочем, Починяев явно звезд с неба не хватает, так что ему наверное и нормально.

Я сунул генералу свои промокшие вещи:

— Ну раз вы Починяев — почините.

— А, да. Секунду, — спохватился генерал.

Починяев кастанул на мои вещи заклинание, в воздухе метнулись сполохи темно-синей ауры. Вещи тут же просохли, смартфон сразу же включился.

А вот это сейчас было нелохо и очень кстати.

— А древохранительница и так в порядке, Ваше Благородие, — объяснил генерал, осторожно указав на мою древохранительницу, где я хранил трикоины и пилюли, — Они все зачарованные, так что не намокают, и вода внутрь не просачивается. Кстати, ваш смартфон тоже можно зачаровать на влагоустойчивость. Могу дать контакт хорошего зачарователя…

— После, сейчас нет времени. Но спасибо, — поблагодарил я генерала, — Послушайте, генерал, я надеюсь не надо объяснять, что о сегодняшнем инциденте не должен узнать никто? Вообще никто, даже Старший вашего клана, даже ваш Шеф в Охранке. На любые вопросы обо мне вы имеете право отвечать только самому Императору. И то, если он вас спросит.

— Так точно, — доложил генерал, вытянувшись по стойке смирно и даже попытавшись втянуть свое огромное пузо.