Во все Имперские. Том 10. Крокодил

22
18
20
22
24
26
28
30

— Еще один Аристо? У Кабаневичей у всех одинаковые имена что ли?

— Не одинаковые, — мотнул головой Аристо, этот был повежливее и явно поумнее своего тезки, — Мой двоюродный брат — Аристотель. А я — Аристофан, Ваше Высочество. И мой брат прислал мне сообщение. Только что. Про ваш ранг…

— Да, у меня восемьдесят восьмой ранг, это так, — ответил я, демонстрируя Аристофану экран своих смартчасов, на которых я снова вырубил всю метрику, кроме ранга и ауры.

Аристофан присвистнул. Потом отвесил мне вежливый поклон.

— Я сейчас говорю с величайшим магом в мире, воистину! — провозгласил мужик, — Но стоит ли так открыто болтать о вашем ранге, как это делает мой брат?

— Да пусть болтает, — я махнул рукой, — Шила в мешке не утаишь. Слишком многие желают моей смерти, кроме того, я открыто объявил себя Рюриковичем и теперь действую, как публичное лицо. Так что слава топового мага Вселенной будет мне только в плюс. Возможно она напугает моих врагов.

Аристофан еще раз поклонился:

— Могу я что-нибудь сделать для вас, Ваше Высочество?

— Хм…

Я призадумался, и тут же сообразил, что помощь мне и правда нужна, прямо сейчас.

Я указал на обугленный дядин труп, все еще лежавший на Острове:

— Вон валяется мой дорогой дядюшка — Сергей Флорович Нагибин. И Павел Стальной обещал богатую награду за него, живого или мертвого. Так что возьми его тело и доставь Стальному. Как только и если Государь придёт в себя — передай ему, что я хочу аудиенции с ним. Немедленно. И это единственная награда, которая мне нужна. Это всё.

Я на самом деле жаждал встречи со Стальным. Ибо из головы у меня все не шли предсмертные слова моего дяди о том, что кто-то должен съесть пилюлю, иначе Таня умрёт. А я не хотел, чтобы она умирала, и не знал других людей, которые должны схавать пилюлю, кроме Павла Стального.

Так что я полагал, что дядя говорил перед смертью именно о самозванце, а еще надеялся получить аудиенцию и на этой аудиенции лично затолкать пилюлю Вечной Жизни Его Величеству в глотку.

Благо, моя мощь мне теперь позволяла.

— Рад служить вам, Ваше Высочество, — на этот раз Аристофан не стал кланяться, просто кивнул.

Мужик явно знал меру в выражении подобострастия. Вот это хорошо. Этот точно справится даже с такой деликатной миссией и не подведет.

Проблема была только одна — Павел Стальной может не оценить моего жеста, а еще вероятнее — просто сдохнет, так и не придя в сознание и не съев пилюлю. Судя по слухам, приходившим от моей жены-канцлера, всё именно к этому и шло.

Я печально посозерцал, как Аристофан закидывает на плечо труп моего дяди, а потом исчезает в голубой вспышке. Лишь после этого я наконец вошёл в курган Рюрика.

В уши мне тут же ударил оглушительный свист, а в нос — странный непонятный запах, будто какие-то благовония…