Во все Имперские. Том 10. Крокодил

22
18
20
22
24
26
28
30

Рядом с Мертвяковой, искромсавшей Рюрика, на полу кургана стояло уже шесть погребальных сосудов, но один из них все еще оставался незапечатанным…

Мои друзья смотрели на меня с ужасом, Тая вроде даже расплакалась.

Спокойствие, как и всегда, сохраняла одна Мертвякова. Готичная девица застыла на миг с длинным ножом в руке, а потом произнесла:

— Не знаю, что ты сделал, но спасибо. Трупная аура мешала мне добраться до мозга. Теперь же это проблем не составит. А, ну и да. Трупная аура ядовита. Так что ты, Нагибин, уже не жилец. Советую тебе прямо сейчас озаботиться своими похоронами. Если хочешь — можешь нанять меня, чтобы я вырезала твои сердце и желудок после смерти, как велит Имперский закон. Возьму с тебя всего пятьдесят тысяч за это. Только потому что ты друг Полётова. Это серьезная скидка.

— Спасибо, баронесса, — поморщился я, — Вот только я не собираюсь умирать. А Имперские гаруспики, насколько я помню, работают бесплатно.

— Нет, им просто обычно платят солярис-корпорации, которые и забирают сердца и желудки мертвецов, — холодно пояснила Мертвякова, — Но некоторые маги предпочитают сами выбрать гаруспика, который будет кромсать их после смерти. Вот в этом случае платит сам владелец органов, которые нужно извлечь…

Мертвякова полезла доставать из распиленной головы Рюрика мозг, аккуратно ковыряясь в черепе своим длинным ножом. Над девицей теперь сияла первозданной тьмой только её собственная черная аура. А аура Рюрика исчезла без следа, вся всосавшись в меня.

Интересно, какие еще сверхспособности я получу теперь, когда я нажрался ауры самого…

Вот дерьмо.

Сердце в груди у меня вдруг бешено забилось, голова закружилась, моё лицо за несколько секунд покрылось потом, температура тела скакнула, причем по ощущениям сразу до сорокета…

— Блин, — я тяжело рухнул на колени, утратив разом все силы.

— Что, мать вашу, происходит? — Полётов ненавидел загадки, так что уже агрессивно требовал объяснений.

Шаманов и Тая бросились ко мне.

Тая придержала меня за плечи, а Акалу спросил:

— Ты как? Что стряслось-то? И как ты это сделал, как ты схавал ауру Рюрика?

Я не ответил, не было сил. Просто жестом попросил Таю не держать меня, а потом растянулся на полу.

Я бы сейчас глянул на свои смартчасы, но на это сил тоже не было. Да и так было понятно, что дело паршивое. Меня била лихорадка, перед глазами все плыло. Я будто тонул в тумане…

Откуда-то издалека раздался голос Мертвяковой, отвечавшей на вопрос Полётова:

— Да всё в порядке, Ваше Высочество. Ваш друг облегчил мне задачу. Трупная аура Рюрика больше не атакует меня, так что я управлюсь за полчаса. Если не будете донимать меня вопросами. А Нагибин вероятно скоро умрёт. Трупная аура токсична, я же говорила. Это не обычная магия, это магический перегной, который остается, когда душа покидает тело. И у Рюрика, как вы понимаете, этого перегноя много, потому что при жизни он был исключительно силён.

Тая тем временем пощупала мой лоб и вскрикнула: