– Добро пожаловать, мисс Фостер, – громко сказал он, и все обернулись к ней. Сэр Конли провел рукой по своим длинным темным волосам и указал на неудобные парты. – Садитесь, устраивайтесь поудобней. У меня сегодня для вас кое-что припасено.
Софи, стараясь не обращать ни на кого внимания, опустилась на первый же свободный стул, а затем за партой в углу увидела Кифа. Тот ухмыльнулся и показал ей кулак с оттопыренным большим пальцем.
– Готовы услышать пение сирены? – спросил сэр Конли.
Все застонали.
– Вы совершенно не понимаете искусства природы, – проворчал он, хлопая в ладоши. В зале раздался пронзительный резкий вой – он напоминал одновременно китовую песню, скрип ногтей, царапающих стекло, и немного вопль младенца. – Прекратите закрывать уши – я расширяю ваши горизонты, и вы будете слушать до конца!
Одаренные, кидая на него злобные взгляды, опустили руки.
– За что ты здесь? – спросил Киф с лукавой улыбкой. Он уже успел перебраться за парту рядом с ней.
– Не твое дело, – прошептала Софи.
Киф засмеялся.
– Все время говоришь, что не таинственная – но кого ты обманываешь?
Она вздохнула.
– А ты что здесь делаешь?
– Помнишь, несколько месяцев назад в кабинет дамы Алины подкинули стержень-вонючку?
– Это был ты?!
– Разумеется. Она долго меня выслеживала. – Он рассмеялся, ни капли не раскаиваясь. – Ну хотя бы скажешь, долго нам с тобой наслаждаться совместными отработками?
Софи закусила губу.
– До конца экзаменов.
– Кажется, мисс Фостер совершила серьезный проступок. Но на будущее лучше оставь шалости мне.
Софи съежилась от возобновившегося резкого воя.
– Тут всегда так громко?