Звёздный камень

22
18
20
22
24
26
28
30

– Когда Делла будет собирать вам вещи, я попрошу ее захватить что-нибудь золотое, – предложил мистер Форкл. – Прислать заодно и вашего импа, мисс Фостер?

– Нет, пусть Игги лучше останется у Бианы.

Софи сомневалась, что гоблины обрадуются крохотному фиолетовому пушистому шарику, устраивающему в городе хаос.

– Пожалуйста, свяжитесь со мной, когда доберетесь до Гилдингхейма, – попросил мистер Форкл. – А я расскажу новости. И да, мисс Фостер? – он коснулся экрана передатчика, будто пытался дотянуться до нее. – Я очень рад, что вы с родителями не пострадали. Пусть так оно и остается.

Его изображение пропало, и Софи уставилась на пустой экран, пытаясь понять, что чувствовать – что делать.

Она уже шла к Грейди и Эдалин, когда земля затряслась.

– Не волнуйтесь, – сказал Сандор отпрыгнувшей Софи, готовой к очередной атаке. – Это просто Звездочка.

Софи совершенно не ожидала, что Звездочкой окажется пятнадцатиметровая змея, вылезшая из-под земли, – более того, пятнадцатиметровая змея с какой-то золотистой упряжью на сотне колес. Оканчивалась конструкция каретой, походящей на золотое яйцо, украшенное затейливыми узорами и символами.

Мерцая золотыми, серебряными и розовыми чешуйками, змея свернулась в тугие кольца, замирая так, что карета остановилась прямо перед ними.

– Звездочка – титанобоа, – объяснил Сандор. – И она обучена возить королевскую карету по Имперским путям. Королева Хильда хотела вернуть Бриэль в Гилдингхейм со всеми почестями.

Мысленный голос Софи кричал: «ТЫ РЕШИЛ ОТПРАВИТЬ МЕНЯ В ЗМЕИНОЙ КАРЕТЕ, КОГДА МЫ МОГЛИ СПОКОЙНО ПРЫГНУТЬ?!»

Но она услышала, что он сказал про почести Бриэль. Если огромная змея каким-то образом воздавала должное жертве воительницы, Софи была готова ездить на ней круглосуточно.

Но она все равно тихонько хныкнула, когда Сандор провел ее мимо огромной головы Звездочки. Громадная змея могла проглотить ее целиком, даже не стараясь, а ее раздвоенный язык постоянно тянулся к Софи, будто пытался попробовать на вкус.

Дверь кареты распахнулась, и двое гоблинов поприветствовали Сандора сухим кивком, пока Софи с родителями забирались внутрь. Сидений в карете не оказалось. Лишь массивный золотой гроб и немного места по обеим его сторонам.

– Держитесь, – велел Сандор, хватая золотистую веревку, привязанную к крыше кареты, и передавая ее Софи. Грейди с Эдалин последовали его примеру, накручивая веревку вокруг запястья и прижимаясь к Софи. Два новых гоблина крикнули Звездочке двигаться.

Окон в карете не было – единственный свет исходил из золотистой сферы, установленной в потолке, – а двигалась змея так ровно и гладко, что казалось, будто они летят. Тишину нарушал низкий гул, и Софи считала прошедшие секунды, удивившись, когда они остановились на пятьсот тридцать девятой.

– Я не знала, что Гилдингхейм так близко, – изумилась она.

– Он далеко. Команда технопатов помогла улучшить карету Звездочки так, чтобы она двигалась на сверхзвуковых скоростях. Мы выйдем, как только вынесут Бриэль.

Один из гоблинов, с которыми они путешествовали, открыл дверь, впуская в карету солнечный свет, а потом вместе с напарником поднял гроб.

Софи сосредоточилась на открывшемся виде – она впервые была в гоблинском городе, замысловатые золотые дома которого возвышались посреди зеленого холмистого предгорья. Архитектура казалась практически хрупкой – у домов было так много арок, колонн, окон и балконов, что они будто бы могли улететь от малейшего ветерка. Вдалеке поблескивало золотистое озеро, перетекающее в реку, сияющую, словно солнце. А на самом высоком холме на фоне неба возвышалась золотая ступенчатая пирамида.