Пепел Атлантиды

22
18
20
22
24
26
28
30

– Насколько мне известно, они называют его исследовательским судном, – заметил Тирган.

– Когда я приду – перестанут. – Она обняла Кифа за плечи и растрепала ему волосы. – Развлекайся со своей новой нянькой.

После этого Тирган, Лин и Ро ушли, а мистер Форкл с Алденом последовали за ними, скинув на плечи Грейди далеко не самое прекрасное задание на свете: контролировать Софи, Кифа, Фитца, Биану и Тэма, собирающихся в поход на Атлантиду. Сандор, Гризель и Вольцер добавили немало собственных препирательств, обсуждая, кто из них будет обеспечивать безопасность на каждом дежурстве. И хотя Тэм сумел навязать Кифу пару библиотечных смен, большую часть он отдал Лин, потому что не хотел надолго оставлять ее под водой – как бы Биана не клялась, что он недооценивает сестру.

После этого они разметили Атлантиду так, чтобы каждый маршрут покрывал еще не пройденную территорию – но в то же время пересекался с остальными, чтобы их походы со стороны не выглядели систематическими.

И так началась череда бесконечных утомительных дней; ноги Софи болели от ходьбы, глаза слезились от чтения, а все смены проходили, как в тумане.

Она не слышала шуток Кифа.

Не ощущала вкуса сладостей Фитца.

Не сопротивлялась Биане, подбирающей ей новую одежду каждый раз, когда они делали вид, что ходят по магазинам.

Не вмешивалась в спор Тэма и Лин, которые весь поход в Атлантиду обсуждали, какого домашнего питомца Тэм подарит Лин за желание.

Потому что на улицах не было ни следа символа, в длинных свитках истории Атлантиды не упоминался Сумрак, а мистер Форкл только и говорил, что не нашел в дневниках ничего полезного – и Софи казалось, будто где-то тикают часы, и их звук становится все громче, громче и громче.

Декс с Бронте до сих пор не вытащили из тайника ни единого секрета. Леди Каденс не продвинулась в работе с сопоридином – и они до сих пор понятия не имели, что «Незримые» собирались с ним делать. И как бы Ливви ни старалась, Алвар не просыпался.

Каждый вечер, созваниваясь с сестрой, Софи изображала храбрость, но невысказанные слова копились, и разговоры становились такими же вымученными, как и улыбки.

И не успела Софи опомниться, как Фоксфайр подступил совсем близко – и паника накрыла с головой.

Последнюю смену в библиотеке, где были только она сама, Киф, Сандор, Грейди и Ро, Софи провела, собирая огромную стопку книг, чтобы делать после школы хоть что-то.

– Эй, – воскликнул Киф, преграждая Софи путь, когда она попыталась прошмыгнуть мимо его места за длинным обсидиановым столом. – Ты серьезно думала, что я не замечу?

Протянув руку, он стер слезы с ее щеки.

Пожав плечами, она отвела взгляд, злясь, что он поймал ее.

Она плакала не из-за того, о чем должна была волноваться – не из-за огромных неразрешимых проблем, которые могли повлиять на весь мир.

Она, эгоистка, плакала по семье, которая ее даже не вспомнит.

– Так, у тебя два варианта, – заявил Киф, вставая и приподнимая ее лицо за подбородок. – Либо скажешь, что случилось. Либо я применю свою эмпатию – но не забывай: при втором варианте вылезут всякие разные чувства.