– Может, пусть отдохнёт ещё немного.
И глаза Софи распахнулись сами собой, словно рассудок решил: «Слова старейшины-ворчуна можно пропустить мимо ушей, но к доброй лучше прислушаться».
За что Орели её наградила сердечной обнадёживающей улыбкой.
Вдруг краем глаза Софи уловила какое-то движение, и взгляд невольно остановился на старейшине Бронте, который так на неё уставился, что стало совсем не по себе.
С какой-то опаской, чего она раньше никогда не замечала. Вперемешку с…
Жалостью?
Искрой любопытства?
И тут всё стало ясно аж до тошноты.
Он знает.
Похоже, Биана всё-таки довела до конца свою затею с допросом насчёт биологического отцовства… А последние сомнения развеялись, когда Бронте первым отвёл взгляд.
Но тут же вернулся к образу строгого начальника и осведомился:
– Гм… вам объяснить, почему мы не совсем довольны вашим руководством?
– Дело не в недовольстве, – уточнила Орели. – Мы прекрасно понимаем, чтобы свыкнуться с новыми обязанностями, вам нужно время, и просто хотели предложить помочь разобраться и выделить главное. Пожалуй, стоит составить расписание дел на каждое утро и вечер, пока это не войдёт в привычку. Например…
И начала сыпать множеством полезных советов по части руководства, к которым Софи пыталась прислушаться.
Но из головы никак не шли совсем другие, гораздо более эгоистичные мысли. Отец ей Бронте или нет?
И ещё. А хочет ли она об этом знать?
Мистер Форкл уже заявил, что Бронте ни при чём, только… это ещё ничего не значит.
– Софи! – отвлёк её от раздумий оклик Орели, и, судя по всему, окликала она не в первый раз. – Что с вами? – спросила Орели и пощупала лоб Софи, словно проверяя температуру. – Может, позвать Элвина?
Софи покачала головой и заставила себя сесть… как оказалось, очень зря. От резкого головокружения потемнело в глазах, и она чуть не завалилась на спину, но тут Орели подхватила её за плечи.
– Может, всё-таки позовём Элвина? – уточнила Орели. – Или хотя бы родителей?