Доверься ловушке

22
18
20
22
24
26
28
30

Мистер Форкл поднял глаза к небу, и у Софи мелькнула мысль, что вот в такие моменты ему особенно не хватает рядом брата, который помог бы принять правильное решение.

Но делать нечего, придётся справляться в одиночку.

И он достал из кармана плаща свёрнутый в трубочку лист бумаги.

Киф было потянулся к нему, но мистер Форкл передал свиток Софи, а та его развернула, загородив от Кифа.

– Фостер, я всё равно чувствую панику, – заметил Киф, пока она разглядывала полученный снимок.

Кадр из видеозаписи, местами темноватый, а где-то пересвеченный.

Но не узнать на нём Биг-Бен, главную достопримечательность Лондона, было просто невозможно.

А перед ним в чёрном плаще с откинутым капюшоном, словно сорванным порывом ветра, стояла леди Гизела.

Мать Кифа.

Глава 33

– Ты хочешь, чтобы я вырвал листок у тебя из рук, Фостер? – пригрозил Киф, и Софи очнулась, не помня, сколько времени простояла, уставясь в этот жуткий снимок. – Серьёзно, – добавил он, – не хотелось бы, но придётся.

– Не успеешь, – поправил Сандор. – А я с огромным удовольствием тебе докажу, что даже пытаться не стоило.

– Гм, однако, непростая задачка, – хмыкнула Ро. – Интересно бы глянуть, как гоблин моему малышу взбучку задаст. Только мне его вроде как защищать положено… А если так, тогда придётся отлупить гоблина, да-а-а… думай, Ро, думай.

Она выставила руки в стороны, словно покачивая коромысло весов.

– Так, отставить драку, – велела Софи и осторожно направилась к Кифу, соображая, как бы получше смягчить потрясение от кошмара.

Уже столько раз его жизнь рушилась прямо на глазах…

А может, это его даже закалило.

– Ты же знаешь, что сейчас увидишь, – осторожно начала она. – Сразу догадался.

Киф с трудом проглотил комок в горле.

– Мать?