Раздался стук в дверь и следом голос Даичи:
— Как он?
— Скоро будем будить, — ответил Макото.
— Там уже куратор Забуза пришёл, — сказал Даичи, и в его голосе прозвучала тревога.
Макото вздохнул, и я вздрогнул от того, что он прикоснулся к моему плечу.
Пение сразу же стихло, и мне стало грустно. Я хотел лежать и слушать, как Ёсико поёт. Без разницы про кого, про драконов, про воинов, про демонов, лишь бы пела.
Но она подошла ко мне и сказал:
— Кизаму, вставай! Нужно идти! Иначе тебя заберут в лабораторию!
В лабораторию я не хотел, поэтому открыл глаза.
Было светло. Не от включенного света, нет — свет шёл от окна.
— Уже утро, — подтвердила Ёсико, едва я взглянул в ту сторону.
— Куратор ждёт нас, — сказал Макото. — Ты сможешь подняться?
Я не знал, смогу ли встать. Шевелиться не хотелось. Мысли текли медленно, как будто пробивались через густой кисель.
Я попробовал повернуть голову.
Получилось не сразу. Пришлось в несколько этапов. Сначала захотел повернуть. Потом вспоминал, как это делать. Потом целую вечность шёл приказ к мышцам, потом наконец мышцы напряглись, и голова повернулась.
— Вот и хорошо! — обрадовался Макото.
В таком же порядке я пошевелил руками и ногами. Потом отдал приказ телу.
Макото и Рен подставили свои плечи, и я, опираясь на них, поднялся.
От движения кровь начала циркулировать быстрее, и когда мы вышли на лестницу, я ноги переставлял уже не так медленно. Хотя, как спускаться по лестнице, снова пришлось вспоминать. Но на этот раз всё прошло получше.
Я возвращался к жизни. С каждым моментом всё быстрее. И когда мы спустились в холл, я уже не висел на плечах товарищей бездушной куклой, хотя всё ещё опирался на них.